"sandi" - Translation from Turkish to Arabic

    • ساندي
        
    Karşınızda sıkıntı araştırmacısı Dr. Sandi Mann. TED هنا الباحثة في شعور الملل، الدكتورة ساندي مان.
    Diş kayıtlarına bakılırsa adı Sandi Jane Willis. Open Subtitles "سجلاتها الطبية تقول إنها "ساندي جاين ويليز
    ...o yüzükle Sandi'nin kafasına vurduğuna inanıyorum. Open Subtitles أؤكد أنك ضربت "ساندي" على رأسها بهذا الخاتم
    Ailemize hoş geldin Sandi. Open Subtitles مرحباً بكم في العائلةِ، ساندي.
    Yeşillikleri dene Sandi. Open Subtitles حاولْ الخضرَ المَمْسُوكة ياقةَ، ساندي.
    Oh, merhaba. Sen Jerry olmalısın. Sandi duşta. Open Subtitles أهلاً، لا بد أنك (جيري)، (ساندي) تغتسل، أتريد الدخول؟
    Tamam. Yani ben Sandi'ye oda arkadaşıyla beraber... Open Subtitles حسناً، أخبر (ساندي) بأني أريد ممارسة جنس ثلاثي الأطراف،
    İlk olarak, fikri ilk ortaya attığımda Sandi iğrenerek reddeder. Open Subtitles أولاً، ذكر الفكرة بحد ذاته سيدفع (ساندي) للتراجع باشمئزاز.
    Birkaç gün sonra Sandi işte yoğun olduğu bir zamanda bir arama olacak. Open Subtitles تمرّ بضعة أيام، ويتم اتصال هاتفي وقتما تكون (ساندي) مشغولة في العمل.
    Onlar oda arkadaşı. Sandi bilmeden benle yemeğe gitmesi gerekecek. Open Subtitles إنهما شريكتان بالشقة، ستضطر لمواعدتي من وراء ظهر (ساندي).
    Sandi'yle Julie arasında şöyle bir fark vardı: Open Subtitles "الاختلاف "ديل "بين "ساندي"، و"جولي
    Ma'Dere, bu Sandi Whitfield, gelinin. Open Subtitles Ma'Dere، تلك ساندي وايتفيلد، كنّتكَ.
    Yardımın için çok teşekkür ederim Sandi. Open Subtitles شكراً جزيلاً على مساعدتك يا "ساندي".
    (Ses) Dr. Sandi Mann: Hayal kurmaya başladığınızda ve zihninizi gezinmeye bıraktığınızda, bilincin biraz ötesinde, biraz bilinçaltına doğru düşünmeye başlarsınız ve bu da bir takım farklı bağlantıların oluşmasına yol açar. TED (صوت) د.ساندي مان: حينما تبدأ في أحلام اليقظة وتسمح لعقلك للتفكّر، فأنت تبدأ بالتفكير وراء الوعي قليلًا نوعًا ما في اللاوعي، الأمر الذي يسمح بحدوث نوع مختلف من الارتباطات.
    Sandi Willis. Open Subtitles "إنها "ساندي ويليس
    Sandi'nin annesiyle mi görüşüyorum? Open Subtitles هل أنتِ والدة "ساندي
    Sandi acı çekmemiş. Open Subtitles ساندي" لا تعاني، حسناً؟"
    Ben sana hiç yalan söylemedim, Sandi. Open Subtitles (أقسم أنني لم أكذب عليك قط يا (ساندي
    Sandi, giysilerin tamam mı? Open Subtitles (ساندي)، هل أنت في الخزانة؟
    -Merhaba, Sandi burada mı? Open Subtitles -أهلاً، هل (ساندي) موجودة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more