"sands" - Translation from Turkish to Arabic

    • ساندس
        
    • ساندز
        
    • الرمال
        
    • ساند
        
    • رمال
        
    • سانز
        
    Sands ve adamlarının senin ve benim peşimizden gelecekleri gerçeğini de düşünmelisin. Open Subtitles حسنا عليك ان تضع نصب عينيك أن ساندس وابتاعه سيأتون بعدك وبعدى
    Yerini de değiştirmesi gerekiyordu çünkü Sands artık nerede yaşadığını biliyordu. Open Subtitles وبات عليها أن تغير مكانها بما أن ساندس يعرف مكانها الآن
    Bu hafta sonu Camber Sands'e gidilecek, ki orası hep büyük bir seks partisi gibidir. Open Subtitles تجمع شاطيء كامبر ساندس هذا الأسبوع وهو يبدو كأنه إحتفال جنسي ضخم0
    Bu senin erkek kardeşin, Nena Ryan Christopher Sands. Open Subtitles هذا الطفل أخوك.. نينا.. راين كريستفرز ساندز
    Özel askeri şirketler üzerinde ve Black Sands üzerinde araştırma yaptım. Open Subtitles أنا لم البحوث على انفراد المتعاقدين العسكريين تعمل على الرمال السوداء.
    Simon'ın büyük çabasına rağmen, Camber Sands'e sağ salim vardık. Open Subtitles وبالتغاضي عن بذل سايمون قصارى جهده إلا أننا وصلنا إلى كامبر ساندس أحياء000
    Sands'in Rebecca'nın babasını öldürdüğü bilgisiyle yaşamak derecesinde kötüye yani gecenin kaçında, hangi kapıdan çıkarsam çıkayım New York'un hala canlı olduğunu bilmek rahatlatıcı oluyor. Open Subtitles واود ان اقول ان العيش مع معرفة ان ساندس قتل والد ريبيكا تشعر بالسوء شئ مطمئن ان تعرف انه يمكنك الخروج من اي باب
    Onun yanındayken tek düşünebildiğim Sands'in onun babasını öldürdüğünü bilmem. Open Subtitles اتعلم، عندما اكون بجانبها كل ما استطيع التفكير به هو كيف اعلم ان ساندس قتل والدها
    Yani eğer Piper bağışıklık aşısını yapabiliyorsa Sands beni kontrol edemez artık ve ona nihayet şunu diyebilirim... Open Subtitles لذا اذا كانت بايبر قادرة علي صنع جرعة المناعة حينذاك، ساندس لا يمكنه التحكم بي بعد الان واخيرا يمكنني ان اقول له
    Morra'yla, Sands'le her şeyi bitirmeye hazırım. Open Subtitles حسنا, انا علي استعداد لانتهي من مورا, من ساندس, من كل ذلك
    Ama Jarrod Sands dahilse kesinlikle Senatör Morra da dahildir. Open Subtitles ولكن اعلم انه لو كان لجاريد ساندس علاق بالأمر فانه لا شك ان عضو الكونغرس مورا متورط ايضا يا رفاق
    Piper Sands'in elinde, o da sana göre bu da demektir ki, bağışıklık aşısı onun elinde. Open Subtitles ساندس لديه بايبير، مما يعني وطبقا لما تقول يعنى أنه حصل على المناعة المكتسبة
    Ama yine de anlayamadım neden Sands hakkında endişeli değildi. Open Subtitles ولكنني ما زلت لا اعرف لمَ لم يكن قلقا من ساندس
    Bağışıklık aşısını yapmayı biliyor ama şu anda Sands'in elinde. Open Subtitles إنها تعرف كيفية إعداد حقنة المناعة الآن "ولكنها بحوزة "ساندس
    Sands neden bir tetikçi gönderdikten sonra uyarı mesajı gönderdi? Open Subtitles لم يقوم ساندس بإرسال رجل مسلح وبعدها يرسل تحذيراً
    Morra'ya, Sands'e veya kurdukları gruba işaret eden bir şeyler karşılaşırsan bundan haberimiz olmasını isteriz. Open Subtitles ليشكل فرقة من المهووسين دماغياً اذا مررت بأى شيء قد يُشير إلى ساندس أو مورا
    Jarrod Sands ve beş veya daha çok kişiden oluşan ekibi Piper Baird'i ellerinde tutuyor. Open Subtitles جارود ساندس ومجموعة من خمسة أشخاص او أكثر يحجتزون بيبر بيرد سوف نشير إليهم
    Sen Sinatra değilsin, Zack Thomas'sın ve burası da Sands'teki ana sahne değil Galveston'da bir salon. Open Subtitles لكن لست سيناترا، أنت فرانك توماس وهذا ليس منتصف المسرح في ساندز هذا صالوون في قالفيستون
    Sands'te Dean'ı haklamış, sonra dışarı çıkıp, bir daha da geri dönmemiş. Open Subtitles "خدع الكازينو في فندق "ذا ساندز ذهب ليحصد ما كسبه من ذلك و لم يرجع مطلقا
    Hey, belki annen Black Sands hakkında bir şeyler biliyordur. Open Subtitles مهلا، ربما أمك تعرف شيئا عن الأسود الرمال.
    Black Sands hakkında yazdığında onunla beraber mi çalışıyordunuz? Open Subtitles أكنت تعمل معه عندما كان يكتب حول الرمال السوداء؟
    Bu kayıtlar, benim sorumluluğumda Peder Sands. Open Subtitles هذه السجلات هي مسؤوليتي, أيها الأب ساند
    Benimle El Paso'daki Desert Sands Motel'de bulusmani istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تلاقيني في فندق (رمال الصحراء في (ألباسو
    Bay Sands, lütfen bana karışık bir CD hazırlar mısınız? Open Subtitles سيد (سانز)، هلّا صنعت لي قرصاً مدمجاً من الأغاني، رجاءً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more