"sanki hiç" - Translation from Turkish to Arabic

    • وكأنه لم
        
    • كأنه لم
        
    • كما لو لم
        
    • كأنها لم
        
    • وكأنك لم
        
    • وكأنهم لم
        
    • وكأنني لست
        
    • كأن شيء لم
        
    • كأنك لم
        
    • كأنني لست
        
    • كأنني لم
        
    • كأنّه لم
        
    Sanki hiç denemedi, bunun garip olduğunu düşünen var mı? Open Subtitles حسناً، ألا تعتقدنَ بأنَّ هذا غريب وكأنه لم يحاول القتل؟
    Sizi parçalara ayırana kadar bombaladığımız halde,... hepiniz Sanki hiç savaş olmamış tüm bunlar yaşanmamış gibi davranıyorsunuz. Open Subtitles .. قمنا بتدميركم لأجزاء ومع ذلك تتصرفون وكأنه لم تكن هناك حرباً على الإطلاق
    Tanıdığım bir avukat birkaç gün önce vefat etti ve Sanki hiç yaşamamıştı. Open Subtitles هناك محامي أعرفه, توفي قبل عدة أيام, ويبدو كأنه لم يكن هنا إطلاقاً.
    Hayır.Sanki hiç varolmamış gibi.Hiç bir şey yoktu. Open Subtitles لا بد أنها كانت موجودة هناك لا لم يكن هناك شيء و كأنه لم يكن موجودا أبدا
    Sanki hiç olmamış gibi uçup gidiyor. Open Subtitles تذهب بعيداً بشكل سيء جدا كما لو لم تتواجد بالاصل كي تبدأ معها
    Sen ahıra girdikten sonra Sanki hiç var olmamış gibi ortadan kayboldu. Open Subtitles . بعدما دخلت الي الحظيرة . إختفت , كأنها لم تكن موجودة
    Bunu Sanki hiç Monica Lewinsky'i duymamışsın gibi söylüyorsun. Open Subtitles تقولين هذا وكأنك لم تسمعي بمونيكا لوينسكي
    Evet, iyiyim. Sanki hiç bir şey olmamış gibi. Open Subtitles أجل، أنا بخير، وكأنه لم يحدث شيئاً مطلقاً
    Hastane dosyayı bulamıyor. Sanki hiç olmamış gibi. Open Subtitles في المستشفى لا يمكن العثور على الملف وكأنه لم يحدث
    Her türlü çizik, kesik Sanki hiç olmamış gibi yeniden büyüyecek. Open Subtitles أى كدمة ، أى هجمة ، اى قطع.. سوف أنمو مجددا وكأنه لم يحدث شيئا على الاطلاق
    Kısa zaman sonra Sanki hiç var olmamış gibi gelecek. Open Subtitles قريباً ستشعرين كأنه لم يكن موجوداً أبداً
    buun gibi şeyleri yok edebilirim, Sanki hiç olmamış gibi. Open Subtitles يمكنني أن أجعل الأمر و كأنه لم يكن
    Hayır.Sanki hiç varolmamış gibi.Hiç bir şey yoktu. Open Subtitles -لا بد أنها كانت موجودة هناك -لا لم يكن هناك شيء و كأنه لم يكن موجوداً أبداً
    Yorgunum. Gerçekten yorgunum. Sanki hiç uyumamışım gibi. Open Subtitles و أنا متعبة ، جداً كما لو لم أنم على الإطلاق
    Kimse onu tanıdığını kabul etmiyor. Sanki hiç yaşamamış gibi. Open Subtitles يزعم الجميع أنهم لا يعرفونها حتى كما لو لم تكن موجوده أبداً
    Kimlik belgeleri olmadan hiçbir yere gidemez. Sanki hiç var olmamış gibi. Open Subtitles بدون اوراق هوية انها لا تستطيع الهبوط في اي مكان, كأنها لم تكن
    Öyle konuşuyor ki Sanki hiç hata yapmamış. Open Subtitles ومن طريقة كلامها، كأنها لم تفعل شئ خاطئ.
    Sanki hiç intikamını almamış gibi. Open Subtitles لا تتصرف وكأنك لم تحظ بإنتقامك
    Seni bıraktıktan sonra onları zamanında evlerine götüreceğim Sanki hiç ayrılmamışlar gibi, Open Subtitles مجرد أن أوصلك، سأسافر عبر الزمن وأصطحبهم إلى منازلهم وكأنهم لم يغادروا
    Beni Sanki hiç yokmuşum gibi bir kenara attılar. Open Subtitles وقاموا بطردي ومنعي منه وكأنني لست موجودة
    Size gelince, evime gidip Sanki hiç bir şey olmamış gibi yarın size uğramak istiyorum. Open Subtitles بالنسبة لك , أفضل أن تذهب للمنزل وتعود في الغد كأن شيء لم يحدث
    Ve sonra şaşırmış gibi yapmak, Sanki hiç duymamış gibi. Open Subtitles وبعد هذا يجب أن تدعي المفاجأة كأنك لم تسمع هذا من قبل
    Biliyorsun,Peter ile kavga edip,onun sonra James Woods ile tanışması.... ve benim Sanki hiç olmayışım gibi davranması yeterince kötü. Open Subtitles إنه من السيء كفاية أنني و (بيتر) متشاجران لكن منذ أن إلتقى بـ(جيمس وودز) كأنني لست موجود
    Sanki hiç var olmamışım gibi. Open Subtitles سوف يكون الأمر كأنني لم أوجد أصلاً
    Bu adamın bana yaptıklarını Sanki hiç olmamış gibi gösterdiler. Open Subtitles يجعلون كل ما فعله بي يبدو و كأنّه لم يحدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more