"sanmış" - Translation from Turkish to Arabic

    • ظن
        
    • ظنت
        
    • إعتقد
        
    • ظنّت
        
    • ظنّتك
        
    • حيث أعتقدت أن
        
    • اعتقدت بأنها
        
    • إعتقدَ
        
    • وظنّت
        
    • ما كان يعتقده
        
    • ظنني
        
    • ظنوا انه
        
    • اعتقدتْ
        
    Bir de biri onu evinin üzerinde uçarken görüp uzay gemisi sanmış. Open Subtitles ورجل رآه يطير حول بيته لكنه ظن أنه مجرد سفينة فضائية رخيصة
    Biri onu gördüğünü sanmış ama başkası çıktı o da. Open Subtitles لا، أحدكم ظن أنه شاهده ولكن تبين أنه شحص آخر
    Neden olduğu anlaşılıyor çünkü ilk birkaç yıl beni bahçıvan sanmış. Open Subtitles ،و هذا يقول الكثير ،لأن تلك السنوات الأولى ظنت أني البستاني
    İkinci yıldönümümüzdü, unuturum sanmış. Open Subtitles كانت الذكرى الثانية لعلاقتنا و ظنت أنني نسيت
    Karısının kendisini aldattığını sanmış ve kadını 38 defa bıçaklamış. Open Subtitles إعتقد أن زوجته كانت تخونه طعنها 38 مرة بسكينة مقوسة
    Bir kaç defa eve gittim diye annesi ona zarar vereceğimi sanmış. Open Subtitles ظنّت أمّها أنّي متشارك مع عصابة لأنّي أتيتُ بضع مرّات
    O da sen yaptın sanmış. Open Subtitles و ظن أنك خدعته عملاؤنا فى مفتشى نيويورك قالوا انه كان مرعوباً و شبه ميت عندما وجدوه
    Norman, onu bu adam yüzünden başından atacağını sanmış. Open Subtitles وقد ظن نورمان انها قد فضلت هذا الرجل عنه
    Önce onu görememiş, ve odanın boş olduğunu sanmış. Open Subtitles في البداية لم يقدر على رؤيته و ظن أن الغرفة خالية
    İlk başta kamyon veya TIR sanmış, ışıklar o kadar parlakmış ki. Öyle parlak turuncu ışıklar işte. Open Subtitles فى البداية ظن أنها شاحنة أو سيارة نقل لأن الضوء كان ساطع كبرتقالى متوهج
    Rutin peyzaş çalışması-- göletin su seviyesini düşürmüşler, adamlardan biri bir şey gördüğünü sanmış. Open Subtitles مسح أرضي اعتيادي قاموا بتخفيض مستوى البركة ظن أحد العمال بأنه قد رأى شيئاً
    Göğsünde bir kitle olduğunu fark edince kanser olduğunu sanmış! Open Subtitles لكن تلك المرأة ظنت أن لديها سرطان كانت لديها كتلة بصدرها ماذا كنت تحاول؟
    Atlayacağını sanmış ama meğer adam birini öldürmüş. Open Subtitles ظنت أنه يريد الانتحار لكنه كان قد قتل شخصا آخر
    Asistanım seni sapık sanmış, on kez aramışsın. Open Subtitles مساعدتي ظنت أنك مُترصد لقد أتصلت عشر مرات
    Patronum kanyağın parasını kasaya koymayacağım sanmış. Open Subtitles صاحب العمل إعتقد أننى لن أضع ثمنه فى درج النقود
    "Hatta kal" dediğimde o "telefonu kapat" dediğimi sanmış. Open Subtitles لقد إعتقد أنني قلت له أغلق الخط بينما كنت أقول له إبق على الخط
    Bütün gece süren partiden sonra işe gelmediğini, adama benim söylediğimi sanmış. Open Subtitles ظنّت أنّي قلتُ له أنّها لا تأتي بعد الإحتفال طوال الليل.
    Megan seni o sanmış. Sonunda geri geldiğini sanmış. Open Subtitles (ميجان) ظنّتك إيّاه وقد عاد أخيرًا.
    Bir tanesi de mantar hastalığını vajina uçuğu sanmış. Open Subtitles و أخرى عندها مرض تخمري حيث أعتقدت أن لديها حلا ملهبية؟
    Acayip sarhoşmuş ve bunun gerçekten eğlenceli olacağını sanmış. Open Subtitles كان مخدر للغاية اعتقدت بأنها سوف تكون مزحة رائعة
    Hutch sonunda kendine gelmiş ve sabah olduğunu sanmış. Open Subtitles إستعادَ هاتشُ وعياة في النهايةِ و إعتقدَ بأنّه الصباح التالي
    Kardeşinizin Aokigahara'ya gittiğini biliyormuş. Sizi bir Yürei sanmış. Open Subtitles إنها تعرف أن أختك إلى غابة "أوكيغاهارا" وظنّت أنكِ طيفٌ.
    Kendi kurallarını koyabileceğini sanmış. Open Subtitles أترى, ما كان يعتقده بأنه يستطيع القدوم لهنا ووضع القوانين
    145 yıl boyunca Damon benim eski bir kilisenin altındaki bir kabirde olduğumu sanmış. Open Subtitles طيلة 145 عامًا، ظنني (دايمُن) في مقبرة أسفل الكنيسة القديمة.
    Güvende de olabilirmiş, ama Fransızlar onu Alman sanmış. Open Subtitles و كان من المفروض ان يكون بأمان بإستثناء ان الفرنسيين ظنوا انه ألماني
    Rick'i daha derine dalmaya sen zorladın sanmış. Open Subtitles اعتقدتْ أنّك أنتَ من أجبر (ريك) على أن يغوص لعمقٍ أطوَل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more