Hizadayken sarı çizgiyi geçmeyin. | Open Subtitles | إصمت، سنريك .. لا تعبر الخط الأصفر أثناء الطابور |
Bana gelince, sarı çizgiyi takip edip en sonunda evde olabilmeyi ümit ediyordum. | Open Subtitles | أو الشجاعة بالنسبة لي فسأظل أتبع الخط الأصفر فحسب |
Geri kalanlar lütfen ayağa kalksın ve sarı çizgiyi takip etsinler. | Open Subtitles | اذاً الباقي ارجوكم قفوا وأتبعوا الخط الأصفر |
Ve sarı çizgiyi geçtiğimi fark etmedim. | Open Subtitles | ولم ألاحظ أنّي عبرت الخط الأصفر إلى الجانب الآخر معاكس الاتّجاه. |
sarı çizgiyi izle. | Open Subtitles | اتبع الخط الأصفر أنت معتاد على ذلك |
sarı çizgiyi geçmeyin. Tekrar et. | Open Subtitles | لا تتعدي الخط الأصفر .كرري ما قلته |
Bütün yolcuların dikkatine, ...lütfen giriş kapısına doğru giden sarı çizgiyi takip ediniz. | Open Subtitles | "نرجو من جميع المسافرين تتبّع الخط الأصفر للوصول لمكتب الهجرة و الجمارك" |
sarı çizgiyi geçmeyin. | Open Subtitles | لا تتعدي الخط الأصفر |
sarı çizgiyi takip edin. | Open Subtitles | قبل المدخل ، اتبع الخط الأصفر |