"sardalyaların" - Translation from Turkish to Arabic

    • السردين
        
    • للسردين
        
    Güney Afrika kürklü fokları da sardalyaların kıyıya yanaşmasını bekliyor. Open Subtitles فقمات جنوب أفريقيا الفرائية ينتظرون أيضاً اقتراب السردين من الشاطيء
    Bu Şişe Burunlu Yunuslar, sardalyaların izini bulmak için sonarlarını kullanarak gruplar halinde çalışacaklar. Open Subtitles الدلافين قارورية الأنف ستعمل سوية في مجموعات مستخدمين سونارهم في تعقب السردين
    Ama burada avlanan miktar ne olursa olsun, kuzeye giden sardalyaların sayısının azalma ihtimalı her zaman vardır. Open Subtitles لكن هناك دائماً احتمالية أن ما يؤخذ هنا قد يخفّض أعداد السردين المتجهة شمالاً
    Balıkçılar sardalyaların gelişini beklerken bu kadınlar artık bildiğimiz, 160.000 yıl öncesine dayanan bir gelenekle kaya havuzlarından kabuklu deniz hayvanları topluyorlar. Open Subtitles بينما ينتظر الصيادون وصول السردين تجمع أولئك النساء المحار من البرك الصخرية في عُرف نعرفه الآن
    Ancak fokların tek ve esas amacı kurbanlarının midesindeki sardalyaların tadına bakmak oluyor. Open Subtitles وكالعادة يتعلق الأمر برمّته للسردين لأن الفقمات في إثْر السمك داخل معدة ضحاياهم
    sardalyaların ortaya çıkmaması durumunda yaşamları tehlikeye girecek. Open Subtitles إنها تُظهر أيضاً كمّ الأحياء التي قد تكون في خطر إن لم يهاجر السردين
    Sayıları azalan sardalyaların savunmaları artık aleyhlerine gelişiyor. Open Subtitles في الأعداد الأقلّ، دفاع سرب السردين ينقلب ضدّّه
    Yaşanan bu toplu katliama rağmen büyük göçe katılan sardalyaların yarısı kurtuldu. Open Subtitles ،على الرغم من المذبحة نجا أكثر من نصف أعداد السردين الذي سيق في الرحلة العظيمة
    sardalyaların azabını mı çekmeliyim yoksa martıların neşesine ortak mı olmalıyım? Open Subtitles هل عليَ أن أتعذب بغم السردين أم أسعد لبهجة النوارس؟
    sardalyaların gelişi, Jabali dağı insanlarının kısa zamanlı balıkçı haline gelmesi demektir. Open Subtitles وصول السردين يعني بالنسبه لرجال الجبالي اصبح جزء من وقت الصيادين
    Daha fazla deniz aslanı geldiğinde bile sardalyaların koordineli savunmasını kıracak gibi görünmüyorlar. Open Subtitles حتى عند وصول المزيد من اسود البحر، لا يبدو انهم يستطيعون كسر دفاعات السردين المُنسّقة.
    sardalyaların tadı bile farklı geliyor. Open Subtitles حتى السردين مذاقه مختلف.
    Geleneksel işaretler, sardalyaların yolda olduğunu söylüyor. Open Subtitles ترمز أن السردين قادم
    Ancak bu görüntü sardalyaların kaçtığına delalet ediyor. Open Subtitles لكن هذا الماء الساخن هو مهرب للسردين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more