"sarin" - Translation from Turkish to Arabic

    • سارين
        
    • السارين
        
    • السايرن
        
    • لغاز
        
    En iyi tahminleri Sarin ya da VX gibi otopside görünmeyecek bir gaz. Open Subtitles حسنا أفضل تخميناتهم هو انه نوع ما من الغاز سارين أو في إكس شيء لن يظهر في التشريح
    En iyi tahminleri Sarin ya da VX gibi otopside görünmeyecek bir gaz. Open Subtitles سارين أو في إكس شيء لن يظهر في التشريح لكن قد يكون اي شيء
    İkimiz de, kendisini öldüren Sarin'i verenin sen olduğunu biliyoruz. Open Subtitles كلانا نَعْرفُ ما قَتلنَاه كَانَ سارين أعطيتَه.
    Bu adamlar hastalık senaryolarında, Sarin gazı ve virüslerde uzman. Open Subtitles يَتخصّصُ هؤلاء الرجالِ في سرعة النار سيناريوهات المرضِ: غاز السارين والفيروسات
    Kimliği bilinmiyor. Havalandırma sistemine Sarin gazı verilmesi tehdidi var. Open Subtitles تهديد باستـخدام غاز السارين في التكييف ، اتخذ الاجراءات
    Suç savaşçıları, Los Angeles saha ofisi Sarin gazı izi bulunduğunu söyledi. Open Subtitles اوه,يا محاربو الجريمة للتو تلقيت تأكيدا من المكتب الميداني ل لوس انجلس يثبت أنهم وجدوا أثار لغاز السايرن
    Ceneviz zamanında elimizde hâlâ Sarin gazı vardı. Doğru mudur? Open Subtitles في وقت جنوا , كان يزال لدينا سارين , اليس كذلك ؟
    Ceneviz zamanında da bugün de elimizde Sarin gazı var. Open Subtitles كان لدينا سارين وقت جنوا لدينا سارين الآن
    Elimize ABD'nin Pakistan'daki bir köye Sarin gazı saldığına dair bir haber geçti ve biz de yayınladık. Open Subtitles والقصة بأن الولايات المتحدة اطلقوا غاز سارين على قرية في باكستان وقمنا بنشرها
    Sarin, şarbon ve 20 ton daha silah haline getirilmiş gaz. Open Subtitles سارين.والجمره الخبيثه وحوالي 20 طنا من عملاء الاسلحه
    Eriyen deri Sarin'in solunum kaslarına hücum etmesini sağladı. Open Subtitles يذيب بشرتهم و والذي يسمح للـ سارين لمهاجمة الأعضاء التنفسية
    Teröristler birden çok metroya Sarin gazı vermişti. Bütün metro sistemi etkilenmişti. Open Subtitles أطلق إرهابيون مادة "سارين" على قطارات متعدّدة، مما أثر ذلك على نظام المترو بأسره
    CDC şu an onları rastgele olarak test ediyor ama şu ana kadar kurbanın içtiği kutu haricinde numunelerin hiçbiri Sarin açısından pozitif çıkmadı. Open Subtitles لكن لم يكن هناك عيّنة إيجابية لـ"سارين" عدا تلك التي شربها الضحيّة
    Sarin tuhaf bir cinayet silahı seçimi gibi... Open Subtitles "سارين" يبدو أنّه سلاح شاذ كي يستخدم بجريمة قتل
    Bu malt'ı deneyebilir miyiz, yoksa açtığımızda Sarin Gazı çıkar mı? Open Subtitles حسنا، يجب أن نجرب هذا الشراب أو أنها ستطلق غاز السارين عندما أفتحها؟
    Yüksek doz, Sarin gazıyla aynı etkiyi yapar. Open Subtitles بجرعات عالية, يكون لها تقريبا نفس تأثير نوبة غاز السارين
    Bu zehirli yılan sıvısı, birliklerimizi geniş çaplı Sarin ve sinir gazından koruyabilecek bileşimin formülüne sahip olabilir. Open Subtitles سم الثعابين هذا قد يكون اساس صناعة لقاح قد يحمي قواتنا من الاسلحة المؤثرة علي الجهاز العصبي بما فيها غاز السارين
    - Sonra Kahlil gidebilir, ...ve ABD'ye gelip metroda Sarin bombasını patlatabilir. Open Subtitles ربما خليل يكون قد غادر وقد يأتي الى الولايات المتحدة ويقوم بتفجير قنبلة غاز السارين في مترو الانفاق كما قلت؟
    Ve bu sürecin 2007'de tamamlanmış olması gerekiyordu ama belli ki bitmemiş ve elimizde Sarin gazı var. Open Subtitles وتلك الآلية كان يجب ان تكتمل في عام 2007, ولكنها لم و لن تكتمل بعد. نحن نملك غاز السارين.
    - Ufak bir köye Sarin gazı salsam emin ol hatırlardım. Open Subtitles كنت لأتذكر إن قمت بإلقاء غاز السارين على مدينةصغيرة مأهولة.
    Sarin en uçucu sinir gazıdır. Open Subtitles غاز السايرن هو من أكثر الغازات السامة سريعة التأثير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more