Seçtiğiniz 34 farklı sos ile lezzetli Idaho kumpiri satmayacağım. | Open Subtitles | لن أكون حينها أبيع بطاطس لذيذة مع 34 إضافة مختلفة |
- Selam. Deneme bile. Senin için meyve satmayacağım. | Open Subtitles | لا تسأل حتى, انا لن أبيع الفواكه من أجلك. |
Konu şu ki Warren sonsuza dek su yatağı satmayacağım. | Open Subtitles | الحقيقة يا وارن أنني لن أبيع الأسِرّة المائية للأبد |
Bay Crater'e teşekkürlerimi iletin ama kulübümü satmayacağım. | Open Subtitles | قل للسيد ,كراتر لا شكرا . انا لن ابيع الكازينو. |
İki ayrı gece işinde çalışmam gerekse bile, o değerli terzine parasını ödeyeceğim.... ...ama ruhumu satmayacağım! | Open Subtitles | حتى لو وجب علي العمل لليلتين اضافيتين .. سوف ادفع لخياطك الغالي لن ابيع ضميري |
O hiçbir şey etmez fakat ben onu satmayacağım. | Open Subtitles | إنه لا يساوي شيئاً ولكنني لن أبيعه |
Ama bu, paraya ihtiyacım olduğunda onları satmayacağım anlamına gelmez. | Open Subtitles | أنه يعني بأني لن أبيعهم إلا إذا احتجت للمال |
satmayacağım. Bunu sen de biliyorsun. | Open Subtitles | ايه ستدور حول العالم وأنا لن أبيع وأنت تعلم ذلك |
Annenin evini satmayacağım ve bu konuyu seninle tartışmayacağım. | Open Subtitles | لن أبيع بيت والدتكم، ولن ادخل في هذا النقاش معكم. |
Büyüdüğümde babamın dükkânında çalışmayacağım ya da hayatım boyunca üniversitelilere ot satmayacağım. | Open Subtitles | سأكبر واعمل لصالح والدي أو أبيع الحشيش للطلبة طوال حياتي |
Kulüplerde mal satmayacağım. | Open Subtitles | لن أبيع المخدرات في النادي فهذه مخاطرة كبرى |
Büyük teşebbüslere satmayacağım. | Open Subtitles | أنا لن أبيع إلى أي مطوّر كبير. |
Kesinlikle burayı size satmayacağım. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد لن أبيع تلك الأرض لك |
Senin için artık mal satmayacağım. Artık kimsenin malı değilim. | Open Subtitles | لن أبيع لك لست عبدة لأي أحد بعد الآن |
İki ayrı gece işinde çalışmam gerekse bile, o değerli terzine parasını ödeyeceğim.... ...ama ruhumu satmayacağım! | Open Subtitles | حتى لو وجب علي العمل لليلتين اضافيتين .. سوف ادفع لخياطك الغالي لن ابيع ضميري |
Herkes yapılması gerekenin bu olduğu konusunda anlaşmadan, dükkânı falan satmayacağım. | Open Subtitles | انا لن ابيع المحل حتى يوافق الجميع انه الخيار الافضل |
Büyük teşebbüslere satmayacağım. | Open Subtitles | "انا اسف يا سيد "هورنزبى انا لن ابيع دون تطوير حقيقى |
Ben kimseye satmayacağım. | Open Subtitles | انا لن ابيع لاى شخص. |
Bilmiyorum, ama onu satmayacağım. | Open Subtitles | لا أدري ، ولكنني لن أبيعه |
Hayır, onları satmayacağım. Bu yasal değil. | Open Subtitles | لا، لن أبيعهم فهذا ليس قانونيًا |
Bundan sonra motoru kullanmayacağım ama motoru da satmayacağım. | Open Subtitles | لن اركب الدراجة بعد الآن ولكنني لن ابيعها ايضا |
Kanımı satmayacağım. | Open Subtitles | لن أقوم ببيع دمي |
Senin için mal satmayacağım. Kimsenin kaltağı değilim artık. | Open Subtitles | لن أبيعك لم أعد جاريةً عند أحد |