Francis, araziyi sattığımda sana iyi bir tazminat ödeyeceğim. | Open Subtitles | اسمع يا فرانسيس عندما أبيع المزرعة أنوي أن أعطيك ترضية مناسبة |
Ama seneye iki katına sattığımda para bende kalır. | Open Subtitles | لكن عندما أبيع عقده بمبلغ مضاعف العام القادم وسأحتفظ بالمال |
Bu evi sattığımda, gelip yanımda kalabilirsin. | Open Subtitles | ،بمجرد أن أبيع هذا المكان يمكنك العيش معي |
Köleleri sattığımda daha fazla olacak. | Open Subtitles | سيكون هناك أكثر عندما أبيع العبيد |
Elbette senaryolarımdan birini sattığımda... kendimi bir sürü güzel erkekle sarmam gerekecek... ki hepsini gizlice umursamayacağım çünkü bir erkek arkadaşım var. | Open Subtitles | بالطبع عندما أبيع واحد ...من نصوصي سأحيط نفسي عندها بسرب من الرجال الوسيمين وسأفسد الأمر لأن لديّ صديق حميم |
- Ama ilk parçamı sattığımda hemen yarım zamanlı barista. | Open Subtitles | ولكن , بمجرد ان أبيع قطعتى الأولى "نادل بدوام جزئى" لطيف |
Ayakkabılarını eBay'de sattığımda böyle dalga geçemeyeceksin. | Open Subtitles | لن تضحك عندما أبيع حذائك الرياضي على (إيباي)، صح؟ |
Bu evi sattığımda, gelip yanımda kalabilirsin. | Open Subtitles | ،بمجرد أن أبيع هذا المكان يمكنك العيش معي{\pos(190,200)} |