Saygıdeğer bir savaşçıdan konaklama için para isteyen birine dönüştün. Etkileyici doğrusu. | Open Subtitles | من محارب محترم إلى مطالباً للمال من أجل المبيت، عجباً من ذلك |
Herkese olayı büyük bir savaşçıdan duyduğumu söyledim, yoksa bir kadına kimse kulak asmazdı. | Open Subtitles | أنا كان لا بُدَّ أنْ أُخبرَ كُلّ شخصَ انى سمعت تلك الخطة من محارب عظيم ما عدا ذلك لا أحد كان سيستمع الى امراة |
Efsaneler, olağanüstü kung fu yeteneklerine sahip efsanevi bir savaşçıdan söz eder. | Open Subtitles | تروي أسطورة قصة محارب أسطوري يملك مهارات بالكونغ فو أسطورية |
Madam Butterfly'ın toplantı sırasında yanında savaşçıdan daha fazlasına ihtiyacı var. | Open Subtitles | كلا، السيّدة هُنا بحاجة أكثر من مُجرد مُقاتل لجانبها في الإجتماع |
Benim gibi Mezopotamya'daki zamanı hatırlarsan bir savaşçıdan çok aşık olduğumu bilirsin. | Open Subtitles | لو تذكري وقتنا في "موسوبوتاميا" كما اذكره ستعرفي انني مُحب ولست مُقاتل |
Endişelenme Moses bir savaşçıdan ziyade bir aşıktır. | Open Subtitles | لا تقلق. "موسيز" هو محب اكثر منه كمقاتل. |
Onları asla reddedemeyeceğim bir fiyat sunan bir vahşi savaşçıdan temin ettim. | Open Subtitles | حصلت عليها من الثائرين الذين عرضوها علي بسعر لم أستطع رفضه |
Sana meydan okuyorum bir savaşçıdan diğerine sadece en güçlü olan Mandalore'u yönetecek. | Open Subtitles | سوف اتحداك محارب الى اخر والاقوي سوف يحكم ماندلاور |
Büyük bir savaşçıdan daha vakur olamazsın. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتخلى بكرامة أكثر من محارب عظيم. |
Böyle bir ünvan cesur bir savaşçıdan alınıp nasıl bir köpeğe atılır? | Open Subtitles | كيف يتم نقل الحكم من محارب شجاع إلى كلب؟ |
Efsane, eşsiz bir savaşçıdan bahseder kayıp bir ruhtan. | Open Subtitles | تتكلم الاسطورة عن محارب رائع "الروح التائهة" |
Ben büyük bir savaşçıdan, büyük bir savaşta öğrendim... | Open Subtitles | لقد تعلمت القتال من قبل محارب عظيم |
- Yapılması gereken budur. - Sıradan bir savaşçıdan daha ötesin. | Open Subtitles | هذا هو المطلوب - أنت أكثر من مجرّد محارب - |
savaşçıdan savaşçıya geçen bir görev. | Open Subtitles | وبدلته أنتقلت من محارب إلى آخر. |
Halen, yalnız bir savaşçıdan başka bir şey değilim. | Open Subtitles | مازلت ,لكن أنا محارب واحد |
Tarih kitaplarına göre 13. asırda Moğollar yağmalayarak ve talan ederek İstanbul'a doğru ilerlerken Kafkas kraliçesi onları bir mağarada sıkıştırıp kılıçtan geçiren en cesur 40 savaşçıdan oluşan bir ordu kurdu. | Open Subtitles | كتب التاريخ تقول أنه ... بينما كان المغول ينهبون ويسلبون كل شيء في طريقهم إلى القسطنطينية في القرن الثالث عشر قامت الملكة القوقازية بتجميع جيش من أشجع أربعين محارب |
Düşman bir savaşçıdan bilgi almak için görevlendirilmiştim. | Open Subtitles | لقد طُلب مني إستخراج معلومات سرية من عدو مُقاتل |
Endişelenme Moses bir savaşçıdan ziyade bir aşıktır. | Open Subtitles | لا تقلق. "موسيز" هو محب اكثر منه كمقاتل. |
Tüccar Johann hurda metali bir vahşi savaşçıdan... | Open Subtitles | التاجر يوهان قال إنه أحضر الخردة المعدنية من الثائرين |