Çünkü bir savaşçının gerçek gücünün kalbinden ve aklından kaynaklandığını unutmuşsun. | Open Subtitles | يبدو أنك نسيت أن قوة المحارب تنبع من لقبه وليس عقله |
Bir samurayın kendi hayatına gerçek bir kılıçla yani bir savaşçının ruhuyla son vermesi daha uygun düşerdi. | Open Subtitles | لكان أكثر ملائمة لساموراى أن ينهى حياته بسيف حقيقى والذى يمثل روح المحارب |
Yıkıcı kazanacaktır çünkü onda bir savaşçının ruhu var. | Open Subtitles | المعلم فنوغ .. سوف يكون تلميذاً منتصراً لأنه يملك روح المحارب |
Burası Taş Şehri, bir çok eski savaşçının yetiştiği yer. | Open Subtitles | هذه هي المدينة الحجرية حيثما أتي العديد من المحاربين القدامي |
Bu küçük savaşçının ruhunda tekrardan doğacağız. | Open Subtitles | سنبني انفسنا من جديد علي روح هذا المقاتل الصغير |
Ruhunda büyük ve güçlü bir savaşçının yaşadığını biliyordum. | Open Subtitles | عرِفت أن مقاتل عظيماً وقوياً يكمن فى روحك |
İkisinden biri, kimsenin bilmediği yüksek rakamlı bir savaşçının kılıcı. | Open Subtitles | إنه سيف يعود لمحارب ذو مرتبة متقدمة لا يعرفها أحد |
Büyük bir savaşçının bütün hisleri tetikte olmalıdır. | Open Subtitles | المحارب القوي يجب أن يكون علي لحن واحد مع جميع حواسه |
Yurdunu düzeltmek ve Aku'nun kötülüklerini bozmak için savaşçının eve dönüş için bir yol bulması gerekiyordu. | Open Subtitles | للعودة إلى وطنه و التغلب على شر آكو على المحارب إيجاد ممراً من الزمن للوصول لمنزله |
Ancak, senin adına gerçek bir savaşçının nasıl dövüştüğünü ona gösterebilirim ölümüne. | Open Subtitles | على أية حال نيابة عنكم سأكون سعيدا لأظهر له كيف يقاتل المحارب الحقيقي حتى الموت |
Ama savaşçının zırhı, düşünce Katai onun insan olmadığını fark etmiş. | Open Subtitles | ولكن عندما سقط درع المحارب رأى الكاتاي أنه ليس إنساناً |
Her bir tasarım bir savaşçının asla unutmaması gereken idealleri temsil ediyor. | Open Subtitles | يمثل كل التصميم والمثالية التي يجب على المحارب أن لاينساها أبداً |
Bir gün kendini tanımaya karar verirsen savaşçının yolunu seçmek zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | لو قررت يوما ما بأن تعرف من انت سيستوجب عليك أن تختار درب المحارب |
savaşçının gücü seninkiyle aynı. Dövüşte bile yenecek seni. | Open Subtitles | ستضاهي قوى المحارب قواك وحتى أنه سيتفوق عليك بالمعركة |
Sıradan bir savaşçının enerjisini 10 kat arttırır. | Open Subtitles | فهو يزيد قوة المحارب الطبيعي و طاقته عشرة أضعاف |
sonraki durağı sana verirsem bu kumar olur elini savaşçının kalbinin üstüne koy. | Open Subtitles | وأنا سأعطيك الدليل القادم أسلم يدك لقلب المحارب |
Ama ben bunun gibi binlerce savaşçının ruhunu kontrol ediyorum. | Open Subtitles | لكن أنا أتحكم بأرواح الآلاف من المحاربين الأقوياء |
Derler ki, bir savaşçının kalkanı sevgilisinin kalbidir. | Open Subtitles | يقال أن درع المقاتل هو قلب حبيبته |
3000 yıl kadar önce büyük bir savaşçının aslında başka bir boyuta açılan bir geçit bulduğu söylenir. | Open Subtitles | عمّا تتحدّثين؟ يقولون، قبل 3 آلاف سنة، مقاتل ما وجد مدخلاً إلى بعد آخر. |
Onun gibi harika bir savaşçının sıradan bir hırsız tarafından öldürüldüğünü kabullenmek zaman aldı. | Open Subtitles | إستغرقنى بعض الوقت لتقبل ذلك... كيف لمحارب عظيم مثله أن يلقى حتفه على يد لص |
Burası bir savaşçının arzulayabileceği en muhteşem yerdir. | Open Subtitles | "إنّها أفضل منصّة قدّ يرتقيها مقاتلٌ" |
Ki her biri bir böcek savaşçının dengi güçte. | Open Subtitles | و كُل طائرة تُعادل مُحارب خُنفساء. |
Güvertesinde büyük bir Vikingli savaşçının oğlu da vardı. | Open Subtitles | ... وعلى متنها كان هناك صبيٌ .إبنٌ لمقاتل عظيم من الفايكينغ ... |
savaşçının zırhı ileri bir enerji emme teknolojisi barındırıyor gibi. | Open Subtitles | يَظْهرُ درعُ المحاربَ أن لديه تقنيةِ إمتصاصِ الطاقةِ المتقدّمةِ |
savaşçının akrabalarından biri ceza istiyorsa şimdi öne çıksın. | Open Subtitles | إذا كان أي قريب بالدم للمحارب.. يسعى للانتقام.. فليتقدم الآن |
Bu şiir tuhaf gelebilir, 13 yaşında bir kızın yazdığı bir şiir, fakat Eileen ile benim geldiğim yerde, şimdi size okuduğum bu şiir, bir savaşçının çığlığıdır. | TED | قد تبدو هذه القصيدة غريبة كتبتها طفلة في سن 13 ولكن في البلد الذي أنتمي له أنا وإلين هذه القصيدة التي قرأت لكم للتوّ هي صرخة محارب |