"savaşçısıyım" - Translation from Turkish to Arabic

    • محارب
        
    • المحارب
        
    Ben yol savaşçısıyım, otoyol katiliyim. Open Subtitles انا محارب الطريق الذي يطلق النار على الطرق السريعة
    Tabii ki yaptım, yine olsun yine yapardım çünkü ben Ejder savaşçısıyım, özgür- Open Subtitles - نعم لقد فعلت كسبت الرهان, وسأفعلها مرة أخرى, لأننى محارب التنين, حر--
    Gideceğim elbette! Denizin cesur savaşçısıyım ben! Open Subtitles بالطبع أنا سأذهب أنا محارب البحر الشجاع.
    Eğer bir yemeği bile düzenleyemiyorsam ne tür bir Ejder savaşçısıyım ben? Open Subtitles ، أي نوع من المحارب التنين أنا و أنا غير قادر علي إنجاز عشاء ؟
    Ben Ejder savaşçısıyım. Open Subtitles بالطبع أعرف أنا التنين المحارب
    Hala oyundayım, hala bir hafta sonu savaşçısıyım. Open Subtitles تعرفين؟ ما زلت العب تلك اللعبة، محارب في العطلات الاسبوعية
    Ben Allah'ın savaşçısıyım! Bu benim görevim. Open Subtitles أنا محارب في سبيل الله وهذا من واجبي
    Bugün ise bir ölüm savaşçısıyım. Open Subtitles واليوم فأنا محارب الأراضى القاحلة
    Eğer bir yemeği bile düzenleyemiyorsam ne tür bir Ejder savaşçısıyım ben? Open Subtitles ، أي "محارب تنين" أنا و أنا غير قادر علي إنجاز عشاء ؟
    Ben Ejder savaşçısıyım. Open Subtitles أنا محارب التنين أنا الباندا الكبيرة
    Ben bir Luxan savaşçısıyım. Open Subtitles أنا محارب من اللكسيان
    Ben yol savaşçısıyım. Open Subtitles انا محارب الطريق
    Seviye bir Cüce savaşçısıyım. Open Subtitles وانا محارب من الستينات
    Ama ben Ejder savaşçısıyım. Open Subtitles . ولكننى محارب التنين.
    Beni dinle. Ben Ejder savaşçısıyım. Open Subtitles أنا محارب التنين
    Ben, Ejder savaşçısıyım. Open Subtitles أنا هو التنين المحارب
    Ben Ejder savaşçısıyım. Open Subtitles أنا "المحارب التنين
    Ben, Ejder savaşçısıyım. Open Subtitles "أنا "المحارب التنين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more