Polislerle ve çetelerle ve buraya gelmeye çalışan herkesle savaşacağız. | Open Subtitles | سنقاتل الشرطة والغوغاء وأي شخص آخر يحاول أن يتحرك ضدنا |
- Bu düşmanla savaşacağız. Ama bunu yalnız yapamayız. | Open Subtitles | سنقاتل اعداؤنا ولكن لا يمكننافعلذلكبمفردنا. |
Fakat şimdi kalan tüm özgür adamlar burada ve sonuna kadar savaşacağız. | Open Subtitles | ولكن كل رجل حر مازال هنا وعلينا أن نقاتل حتى آخر رمق |
Son istilacı uzaylı bu gezegenden defolana dek hepimiz savaşacağız. | Open Subtitles | جميعنا نقاتل حتى يخرج آخر محتل فضائي لعين من الكوكب |
Zengin, katılımlı, cömert topluluklar inşa ederek o alçak güçlerle savaşacağız ve bunu yaparak da her yere yeniden uyum getireceğiz. | TED | سنحارب تلك القوى الشريرة عن طريق بناء مجتمعات غنية ومشاركة مجتمعات شاملة وكريمة، وللقيام بذلك، سنعيد الوئام إلى الأرض. |
Griffith iyileşene kadar, dinlenmeden savaşacağız. | Open Subtitles | منذ أن تحسن جريفيث أصبحنا نحارب بدون راحة |
Kötü güçler saldırdığında onların tarafında savaşacağız. | Open Subtitles | سنقاتل بصفهم عندما تهاجمنا القوى الشريرة |
sırtımızı duvara vererek savaşacağız. | Open Subtitles | مهما حاولنا المقاومة , في النهاية سنقاتل و ظهورنا مرتكزة على الحائط |
Artan bir güvenle büyüyen hava kuvvetlerimizle savaşacağız. | Open Subtitles | سنقاتل بكل ثقة وبكل قوة في الجو سندافع عن جزيرتنا |
Tarlalarda sokaklarda savaşacağız. | Open Subtitles | سنقاتل في الميدان وفي الشوارع سنقاتل في التلال |
Nomes ve ben doğu duvarını koruyup hayatta kalanları arayıp, silahlandırıp, savaşacağız | Open Subtitles | نوما و أنا سنُغطّي الجدار الشرقي سنبحث عن ناجين ونسلّحهم و نقاتل |
Biz gücendirmemiştik ama gücenmiş olmak için henüz doğmamış olanlarla biz savaşacağız. | Open Subtitles | كان قد ولد عندما فقدت هذه المدينة نحن نقاتل نتيجة إهانة لم نوجهها نحن لأحد |
Biz gücendirmemiştik ama gücenmiş olmak için henüz doğmamış olanlarla biz savaşacağız. | Open Subtitles | نحن نقاتل نتيجة إهانة لم نوجهها نحن لأحد ضد أناس ليسوا أحياء لتوجه لهم الإهانة |
İkişer kişi savaşacağız. Geri kalanlar dinlenmiş olacak. | Open Subtitles | سنحارب بفريقين مما يعطي فرصة للفريق الآخر للإرتياح |
İkişer kişi savaşacağız. Geri kalanlar dinlenmiş olacak. | Open Subtitles | سنحارب بفريقين مما يعطي فرصة للفريق الآخر للإرتياح |
Tamam, öyleyse ben, sen Ve köpek onlara karşı savaşacağız, tamam mı? | Open Subtitles | حسنا وماذا عنا وعن الكلب سنحارب المخلوقات الفضائية بنفسنا |
Fransa'da savaşacağız, denizlerde ve okyanuslarda savaşacağız, gökyüzünde büyüyen özgüvenimiz ve gücümüzle savaşacağız, | Open Subtitles | ونحن نحارب في فرنسا. ونحن نحارب في البحار والمحيطات. ونحن نحارب مع الثقة المتنامية والمتزايدة القوة في الهواء. |
Ada'mızı savunacağız, ne pahasına olursa olsun, kıyılarda savaşacağız, indirme alanlarında savaşacağız, tarlalarda savaşacağız ve sokaklarda, tepelerde savaşacağız, asla teslim olmayacağız. | Open Subtitles | سوف ندافع عن جزيرتنا. أيا كان قد تكون التكلفة. ونحن نحارب على الشواطئ. |
...kıyılarda savaşacağız, indirme alanlarında savaşacağız, tarlalarda savaşacağız ve sokaklarda, tepelerde savaşacağız, asla teslim olmayacağız! | Open Subtitles | ..القتال على الشواطئ. ونحن نحارب أسباب الهبوط. ونحن نحارب في الميادين وفي الشوارع. |
Biz onların istediği yerde değil, bizim istediğimiz yerde savaşacağız. | Open Subtitles | نحن لن نحاربهم بطرقهم بل سنحاربهم بطرقنا. |
Çiftlikleri, evleri dolaşıp... köleleri özgür bırakacak ve... bizi durdurmaya çalışanlarla savaşacağız. | Open Subtitles | سوف نذهب من مزرعة إلي مزرعة من بيت إلي بيت0 نحرر العبيد ونقاتل كل من يريد إيقافنا0 |
Elimizdeki tüm güçle savaşacağız. Bundan fazlasını, yapamayız. | Open Subtitles | نقاوم بكل المهارات التي يمكننا جلبها لا يمكننا فعل أكثر من ذلك |
Torunları karşı çıkıyor ama biz savaşacağız. | Open Subtitles | أحفادها يعارضونها، ولكننا سنقاوم. |
Son askerleri, son tankları son uçakları kalıncaya dek savaşacağız. | Open Subtitles | سنقاتلهم لآخر جندي .. لآخر مدرعة إلى آخر طائرة مقاتلة نملكها. لا يجوز لنا أن نهزم. |
Bu gece hayatlarımızdan çok daha büyük birşey için savaşacağız. | Open Subtitles | اليوم سنُقاتل من أجل أمرٍ أعظم من قتالنا لأنفسنا بحقّ |
gidip savaşacağız | Open Subtitles | نحن نُقاتل لكى نعيد لهذا الأمير الصغير عروسته |
Öyle ya da böyle savaşacağız. Neden burada ordumuz varken yapmıyoruz? | Open Subtitles | علينا محاربتهم عاجلاً أم أجلاً , لم لا نفعلها الآن بما الآن الجيش متواجد هنا ؟ |
Sadece savaşacağız. | Open Subtitles | ...لايجب علينا أن نهزمهم فقط نقاتلهم |
Dur, Kardeşlik'le dondurma kullanarak mı savaşacağız? | Open Subtitles | الإنتظار، نحن سَنُحاربُ الإخوّة مَع بن وجيري؟ |