"savaşlarının" - Translation from Turkish to Arabic

    • حروب
        
    Klon savaşlarının yeni bölümünde. Open Subtitles فى الحلقات الجديدة من حروب النجوم حروب المستنسخين
    Klon savaşlarının gelecek bölümünü kaçırmayın; Open Subtitles لا تفقد الحلقات الجديدة من حروب الكواكب حروب المستنسخين :
    Kuşatma savaşlarının tünel kazanmaktan tırmanmaya ve de duvarları yıkmaya kadar geniş bir yelpazesi vardır. Open Subtitles في حروب المحاصرة ستجد الأنفاق وحشد أكبر قدر من الجنود أو تحطيم الحصون للعبور
    Ama bundan da fazlası, klon savaşlarının bir dönüm noktası olarak hatırlanacak operasyonun bir parçası olacaksınız. Open Subtitles لكن اكثر من هذا , سوف تكون جزء من عملية سوف تتذكر كنقطة تحول في حروب المستنسخين
    Dil ile ilgilenebilirler veya dil savaşlarının dışında kalmak için, kendileriyle konuşanların tavırlarını izledikleri niyet ve imaya dayalı bir şekilde iletişim kurabilirler. TED يمكنهم ان يخوضوا في الغة او البقاء بعيدا عن حروب الغة, انهم يشاركون في التواصل المقصود والمرجعي الذي فبه ينتبهون الى مواقف اولائك الذين يتحدثون معهم.
    Sanırım Yerli savaşlarının sonuncusunu gördük. Open Subtitles اظن اننا شاهدنا آخر حروب الهنود
    Bunun anlamı ticaret savaşlarının sonudur. TED هذا يعني إنهاء حروب التجارة.
    Kimse Virjinya'daki yeni evimin Amerika'nın en büyük motor savaşlarının dibinde olacağını söylememişti. Open Subtitles لم يذكر أي أحد منزلي الجديد (في (فيرجينيا الذي في الواقع سيكون موقع لأكبر حرب من حروب الدراجات النارية الأميركية
    - Pekala, bu Yıldız savaşlarının başlangıcı. Open Subtitles أن منذ بداية (حروب النجوم )"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more