"savaştan kalma" - Translation from Turkish to Arabic

    • من الحرب
        
    Eve içimde Savaştan kalma şeylerle döndüm. Open Subtitles ثمة أشياء بباطني جلبتها هنا معي من الحرب
    Savaştan kalma,toprak parçalarıyla dolu Open Subtitles انه ليست ممزقه من الحرب أو مليئه بالانهيارات الارضيه
    Sivil Savaştan kalma bir savaş masası bu.. Open Subtitles أنها منضدة حملة من الحرب الأهلية
    Kızının katilinin peşinden nasıl gideceğini etrafta kimselerin olmadığından emin olduğu karanlık bir gecede Savaştan kalma silahıyla onun önünü kesip gerçeği söylemesi karşılığında onu affedebileceğini bile söyleyebileceğini ve itirafını da duyduktan sonra öfkesine nasıl yenik düşebileceğini. Open Subtitles كيف يمكن أن يُلاحق قاتل ابنته بليلة مُظلمة، عندما يكون مُتأكّداً أنّه لا يوجد أحد في الجوار. كيف يُمكن أن يُواجهه بمُسدّس أحضره معه من الحرب. وقد طلب السماح في مقابل الحقيقة.
    İşte iç Savaştan kalma bir bayonet. TED وهنا حربة من الحرب العالمية
    Bu, Savaştan kalma bir silah. Open Subtitles هذا سلاح من الحرب.
    Savaştan kalma sanat eserleri. Open Subtitles قطع أثرية من الحرب
    - Bu Savaştan kalma. Open Subtitles إنها من الحرب
    Savaştan kalma. Open Subtitles من الحرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more