"savcının" - Translation from Turkish to Arabic

    • المدعي العام
        
    • النائب العام
        
    • المدّعي العام
        
    • الإدعاء
        
    • المدعى العام
        
    • الادعاء
        
    • المدعية العامة
        
    • مدعٍ عام
        
    • للمدعي
        
    • المُدعي العام
        
    • المحامي العام
        
    • النيابة العامة
        
    • مدعي
        
    • لمدعي
        
    • أي قاضي
        
    Yani, ya paraları sökülür ya da Federal Savcının ne tepki vereceğini görürüz. Open Subtitles إذاً إما عليها أن تدفع أو سنرى كيف سيتصرف المدعي العام حيال ذلك.
    Şu anda büyük bir gazetenin haber masasındayım ya da Savcının ofisinde veya polis istasyonunda veya bilgi özgürlüğü grubunda, henüz ona karar vermedim. Open Subtitles الان , انا في مكتب اكبر الصحف الرئيسية او في مكتب المدعي العام او بمركز شرطة او مجموعة نشر اعلامية , لم أقرر بعد
    Savcının ofisi sadece kanıtlıyabilecekleri suçlar üzerinde durmaya karar verdi. Open Subtitles وقرّر مكتب المدعي العام الاكتفاء بما يستطيع إثباته في محكمة
    Bu Savcının benim adamlarım kadar uzman olduğundan şüphem var. Open Subtitles أشك في أن هذا النائب العام سيكون مؤهلا للعمل فى مكتبي
    Ona rüşvet verdiğini bize kanıtlarsan Savcının bizimle iş birliği yaptığını bilmesini sağlarız. Open Subtitles وفّر لنا أدلة أنّك قدّمت له رشاوي، وسيعرف المدّعي العام كمْ كنت مُتعاوناً.
    Savcının fotoğrafları kullanmaktaki amacı, jüriyi şok altında bırakmak. Bu doğru değil. Open Subtitles الغرض الوحيد من عرض الإدعاء هذه الصور علي المحلفين هو إحداث صدمة
    Savcının ofisi arama çalışmalarını başlatmış, ancak kızdan haber yok. Open Subtitles أصدر مكتب المدعي العام أمرًا، لكن لم يعثر أحد عليها.
    Ve ben de sana Savcının ofisinden bir dokunulmazlık anlaşması ayarlayayım. Open Subtitles و سوف أساعدك على إيجاد اتفاق الحصانة مع مكتب المدعي العام.
    Yol kesmelerde Savcının çok yardımı olur. - Bakma. Open Subtitles المدعي العام قد يكون مفيدا عند نقطة تفتيش
    Bence, Savcının davayı takdimini de memnuniyetle dinlemeliyiz. Open Subtitles أعتقد بأننا سنستمتع كلنا بالاستماع إلى مرافعة المدعي العام.
    Savcının anlaşmaya istekli olduğunu zannetmiyorum. Open Subtitles أنا لستُ واثقا بأن المدعي العام سيوافق على عقد صفقة
    Savcının bürosu sebepsiz suçlamaları yorumlamaz. Open Subtitles لا يعلق كتب المدعي العام على اتهامات غير مثبتة
    Savcının, oğlunuzun marihuanayı sizden aldığı ve sizin organize suçla bağlantınız olduğu yolundaki iddiasına ne diyeceksiniz? Open Subtitles ماذا عن قول المدعي العام بأن أبنك قد أحضر الماريجوانا لك ؟ وأنك ساهمت في الجريمة المنظمة ؟
    Savcının bürosu da adresini vermedi. Open Subtitles ومكتب المدعي العام لم يكن لديه أي عنوان إرسال
    Bu olayı çözmeden Savcının önüne götüremeyiz. Open Subtitles إذاً لا نستطيع تسليم هذا إلى النائب العام
    Savcının ölmesinden sonra, içimdeki boşluğu... kimse anlamayacak. Open Subtitles مع وفاة النائب العام لم يستطع أحد فهم الفراغ الذي بداخلي
    Bu gece Savcının ofisine gideceğim ve anlaşmayı kabul edeceğim. Open Subtitles سأذهب إلى المدّعي العام الليلة و سأعقد صفقة لتخفيف الحُكم.
    Çünkü arkadaşımın düşüncesi mektubun, Savcının ilgisini çekebileceği yönünde. Open Subtitles حيث ان صديقى يرى ان الخطاب قد يكون له بعض أهمية لدى المدعى العام
    Savcının da ima ettiği gibi ilişkileri cinselliğe dayanıyor olsaydı müvekkillerim medeni birliktelik için başvuruda bulunurdu. Open Subtitles في حال، كما يفترض الادعاء ضمناً، أن العلاقة كانت طبيعتها جنسية، فموكلاي كانا اعتمدا ببساطة الارتباط المدني.
    Tekrar ediyorum. Savcının sorularını cevaplamanızı emrediyorum. Open Subtitles مجددا,سيدي أن أمرك أن تجيب على طلب المدعية العامة
    Sence bir Savcının adresini bulabilir misin? Open Subtitles مرحبا أتعتقد أنه يمكنك أن تجد عنوان مدعٍ عام ؟
    Baktım ancak, tutanakla Savcının cinayet kitabı arasında bir tutarsızlık gördüm. Open Subtitles فعلت , لكني في الحقيقة وجدتُ تناقضا بين ماجاء في تقرير الاعتقال التكميلي مقابل مايوجد في كتاب القتل للمدعي العام
    Savcının çok iyi planlanmış davasını düşüren yeni kanıtın hayaleti Open Subtitles شبح الدليل الجديد إضعاف مكانة المُدعي العام في أتم صورة
    Savcının da sizin ne kadar özel olduğunuzu tam olarak bildiğini düşünüyorum hukuki bir ünvana sahip olmadığınız gerçeğine karşın sizi koruyor. Open Subtitles أعتقد أنك تعرفين ما هو الخاص جدا فيكي حتى أن المحامي العام يبقيكي بجانبه رغم أنك غير حاصلة على شهادة في القانون
    Benim istediğim suikastçinin kim olduğunu öğrenmek ve Savcının bu olayı neden gizli tuttuğunu bulmak. Open Subtitles إليكم ما أريده اعرفو من هو هذا القاتل ولماذا النيابة العامة تناضل لمنع الشفافة في الموضوع
    Bayan Watkins gibi tecrübeli bir Savcının avukatına haklarını hatırlattıracağını sanırdım. Open Subtitles أفكر بأن مدعي عام متمرس مثل سيدة وتكينز ستطلب لها محامي
    Ama izin belgeleri almakta usta, çok agresif bir federal Savcının... gerçekten çok yakın bir arkadaşıyım. Open Subtitles ولكنني صديق جيد لمدعي فدرالي قوي وهو عظيم في إستصدار المذكرات
    Sadece opsiyon sürenizin dolduğundan dolayı Savcının size geçici yasaklama emri verdiğini göremiyorum. Open Subtitles ولكن لا أرى أي قاضي يمنحكم اذن التقييد المؤقت خصوصا وان خياركم انتهت صلاحيته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more