Seni savundum, böyle bir şey yapacak kadar basit olmadığını söyledim. | Open Subtitles | لقد دافعت عنكِ أخبرته أنكِ أرقى من أن تفعلي شيئاً كهذا |
Adamın gitmesine uğraştım, ama o yumruk attı, ben de kendimi savundum. | Open Subtitles | حاولت ان اجبره على المغادرة فقام بلكمي و انا دافعت عن نفسي |
İlk olarak o kadın başlattı. Ben mümkün olduğu kadar kendimi savundum. | Open Subtitles | تلك المرأة بدأت ذلك أوّلا أنا فقط دافعت عن نفسي بقدر الإمكان |
- Benimle o şekilde konuşamazsın! - Seni hep savundum. | Open Subtitles | ،ما هذه اللهجة السخيفة فأنا أدافع عنك في كل منعطف |
Bir güvenlik riski olduğum iddialarına karşı kendimi gayet iyi savundum. | Open Subtitles | لقد دافعتُ عن نفسي بنجاح كبير، أمام إتّهامات بأنني خطر أمني |
Sizin avukatınızdım. Sizi savundum. | Open Subtitles | لقد كنت المحامي الخاص بك ، لقد دافعت عنك |
Mutlu olacağını sanıyordum! Bugün kendi fikrimi savundum! | Open Subtitles | ظننت أنكِ ستكون سعيدة لقد دافعت عن مصالحي اليوم |
Çalıştım, para kazandım, kendimi savundum ve çocuk yaptım. | Open Subtitles | عملت بجد ، وكسبت المال، دافعت عن نفسي، وأنجبت أطفال. |
Sen de geçen hafta değiştirdin ve seni savundum. | Open Subtitles | هذا مافعلته الأسبوع الماضي وقد دافعت عنك كلياً |
Yaptıklarının ve bizim yaptıklarımızın yasadışı olmadığını her zaman savundum. | Open Subtitles | ولقد دافعت دائما ،بأن ما كانوا يقومون به ،هو ما كنا نفعله جميعا لم يكن عملا إجراميا ،انظر، عندما تكون بمكتب الرئاسة |
Kendimi enayi gibi hissediyorum. Daha bu sabah Adele'i savundum. | Open Subtitles | اشعر بأنني غبية هذا الصباح دافعت عن " أوديل " |
Bu o akşamdan, hayatım boyunca kankalarımı savundum, | Open Subtitles | وهذه هنا , من الشواذّ الذين دافعت عنهم طيلة حياتي |
Yemin ederim ki o beni öldürmeye çalıştı, ve ben de kendimi savundum. | Open Subtitles | أقسم أنها كانت تحاول أن تقتلني وأنا دافعت عن نفسي |
Biliyorum ama bugünlük kendimi yeteri kadar savundum. | Open Subtitles | أعلم ولكن أعتقد أنني دافعت عن نفسي بما يكفي اليوم |
Diğer gazeteciler yerin dibine sokarken ben sizi savundum. | Open Subtitles | عندما خذلك المراسلون الآخرون كنت أدافع عنك |
Yemin ederim beni öldürmeye çalıştı. Ben sadece kendimi savundum. | Open Subtitles | أقسم بالله أنّها كانت تحاول قتلي وكنتُ أدافع عن نفسي ليس إلاّ |
Onu yetiştirmek için senden daha çok uğraştım. Sekiz ay boyunca onu savundum. | Open Subtitles | قضيت وقتًا أطول بتدريبها عكسك و8 شهور أدافع عنها. |
Ben kimsenin canını almadım. Kendimi savundum. | Open Subtitles | لم أقضِ على حياة أحدهم بل دافعتُ عن حياتي |
Kendimi savundum, adam beni öldürecekti | Open Subtitles | لقد كانت دفاعاً عن النفس لقد كانت من أجل المشاعر |
Yanlış hesap yapmışsınız. Her şeye rağmen, ben kendimi savundum! | Open Subtitles | مهمل، تَصرّفتُ بالدفاع عن النّفسِ. |
Savaş kafa karıştırıcıydı! Elimden geldiğince kendimi savundum. | Open Subtitles | المعركه كانت مضطربه للغايه وكنت ادافع عن نفسى كأفضل ما استطيع عمله |
Fakat ben ücretsiz, kaliteli eğitim, uygun fiyatlı, yüksek kaliteli sağlık hizmetleri, gıda güvenliği aracılığıyla iş gücü gelişimine yatırım yapan bir ülkenin ulusal kalkınma programını hızlandıracağını savundum. | TED | لكن قمت بحملة أن الأمة التي تستثمر في تنمية الرأسمال البشري عن طريق التعليم النوعي المجاني، وخدمات رعاية صحية بأسعار معقولة وعالية الجودة والأمن الغذائي سيسّرع برنامجها التنموي الوطني. |
İnsanlar senin için "kendini beğenmiş" dediklerinde bile seni savundum. | Open Subtitles | انا دافعَت عنكى عندما قال عنكى الناس انك مغروره |
Eğer oraya gidersen seni öldürüp, kendimi savundum diyecektir. | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى هناك فسوف يقتلك ويدّعي إنه دفاع عن النفس |
- Kendimi savundum. | Open Subtitles | لقد كان دفاعا عن النفس |