"savundun" - Translation from Turkish to Arabic

    • دافعت
        
    • تدافع
        
    • دافعتَ
        
    • دافعتِ عن
        
    • وقفتي
        
    • وقفتِ
        
    Sen sadece mülkünü savundun. Open Subtitles انت صاحب مزرعة ، وقد دافعت بقوة عن املاكك الخاصة
    ..sonra küçük kızlarımı haydutlara karşı savundun. Open Subtitles و بعد ذلك دافعت عن بناتي الصغيرات من قطاع الطرق
    Toplantıda onu savundun! Open Subtitles لقد كنت تدافع عنها في عند الاجتماع
    Biz onu tutukladık, sen de savundun. Open Subtitles نحن قبضنا عليه. وانت تدافع عنه.
    Bu Jaffa'yı hep "değişti" diyerek savundun. Open Subtitles انت دافعتَ عن هذا الجافا مرارا وتكرارا بقولكَ انه تغير
    Evet ama kendini savundun. Ben onu bile yapamadım. Open Subtitles نعم ولكنك دافعتِ عن نفسك وهذا اكثر مما استطيع قوله
    Kendini savundun. Open Subtitles انتي وقفتي لنفسك.
    Bu heriften alabileceğinin en iyisi. İhtiyara karşı kendini savundun. Davandan vazgeçmedin. Open Subtitles لقد وقفتِ لهذا الرجل وتصديتى له، تمت المهمة
    Ama "bir daha dokunursan" demiştin. - Kendini savundun. Open Subtitles ماذا لقد حذرتني مسبقاً لقد دافعت عن نفسك
    - Beni savundun yani, değil mi? Open Subtitles لقد دافعت عني , صحيح ؟ ..لقد حاولت , لكن
    Milwaukeeli bira baronunun oglunu savundun. Gary'e eglenmeye gitmisti. Bankada 40 milyon, bir ölü fahise. Open Subtitles لقد دافعت عن ذلك المخمرو البائس الذي لديه 40 مليون وعاهرة ميتة؟
    iddia eden ve seni öldürmeye... çalışan birine karşı kendini savundun. Open Subtitles محققًا فيدراليًا وحاول قتلك وأنت دافعت عن نفسك
    Benim var olma hakkımı savundun. Neden hepimizin olmasın? Open Subtitles لقد دافعت عن حق وجودي لم لا تدافعين عن حق الجميع؟
    Az önce beni mi savundun? Open Subtitles بيرس ، هل دافعت عن شرفي للتو ؟
    Mahsuru yoksa, neden kendini savundun? Open Subtitles ان لم تكن تبالي لماذا تدافع عن نفسك؟
    Söyle bana silahşör, neden bizi savundun? Open Subtitles قلي ايها الفارس لماذا تدافع عنا؟
    Kendini çok iyi savundun. Open Subtitles إنّك تدافع عن نفسك بكلّ براعة
    Argyll Dükü John Campbell bizim neyimiz ki onu Montrose'a karşı savundun Robert? Open Subtitles مَن هو (جون كامبل)، دوك (أرغيل) بالنسبة لنا يا (روبرت)، كي تدافع عنه ضد (مونتروز)؟
    Cezayir'ini çok kötü savundun! Open Subtitles جزائرك.. لقد دافعتَ عنها بأسوء طريقة
    Az önce beni savundun. Open Subtitles لقد دافعتَ عنّي للتوّ
    Sen kendini savundun. Open Subtitles لقد دافعتِ عن نفسك
    Yatağında yakaladıkları bir adamımı savundun? Open Subtitles دافعتِ عن صبي وجدوه في فراشك؟
    Andy'ye karşı beni savundun. Open Subtitles (لقد وقفتي بجانبي أمام (اندي
    Annemi bile bana savundun. Open Subtitles حتى إنّكِ وقفتِ بصف والدتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more