"savunma bakanlığı'na" - Translation from Turkish to Arabic

    • لوزارة الدفاع
        
    Demek istediğim, teknik olarak, evet, yapabilirim ama bu Savunma Bakanlığı'na ait. Open Subtitles أعني, تقنياً, أجل, ربما أستطيع, لكنه ينتمي لوزارة الدفاع.
    Şimdi, Savunma Bakanlığı'na göre, havaalanından çalınan Sentox-6 sinir gazı az önce gördüğümüz gazdan çok daha ölümcül. Open Subtitles الان، طبقاً لوزارة الدفاع هذا الغاز المسروق من المطار هو أكثر فتكاً من الغاز
    Nükleer bombalar üzerinde yaptığı iş hakkında Savunma Bakanlığı'na rapor göndermesi gerekiyordu. Open Subtitles اضطر لإرسال ملف لوزارة الدفاع عن العمل الذى فعله عن القنابل
    Savunma Bakanlığı'na kayıtlı araç kullanan üç tetikçinin bir yüzbaşıyı öldürdüğünü ve teğmenin peşinde olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles لدينا أسباب تجعلنا نعتقد أن ثلاث مسلحين بسيارة مسجلة لوزارة الدفاع قاموا بقتل قائد بحري و الآن يريدون الملازمة.
    Savunma Bakanlığı'na ait 27,000'den fazla belge. Open Subtitles مايزيد بقليل عن 27,000 مستند تابعة لوزارة الدفاع.
    - Sonra Savunma Bakanlığı'na yolladım. Open Subtitles وبعد ذلك أرسلته إلى الفريق الأمني لوزارة الدفاع
    Savunma Bakanlığı'na göre bu adam iki yıldır ölü. Open Subtitles وفقا لوزارة الدفاع لقد مات منذ عامين
    Savunma Bakanlığı'na ayırdığımız istasyon. Open Subtitles هذا المكتب هو الذي خصصناه لوزارة الدفاع
    Hayır. Savunma Bakanlığı'na ait 2,9 trilyonluk bir program. Open Subtitles انه برنامج 2.9 بليون لوزارة الدفاع
    Bu tamamen Savunma Bakanlığı'na bağlı. Open Subtitles كل هذا يذهب لوزارة الدفاع و كلها سوف
    - Sanırım, Savunma Bakanlığı'na döndü. Open Subtitles أعتقد أنها قد عادت لوزارة الدفاع
    Bir şey buldum. Savunma Bakanlığı'na göre Radford'un birliğindeki adamların çoğu hâlâ görevde. Çoğunun yeri belli ama ikisi hariç. Open Subtitles لقد وجدتُ شيئاً، وفقاً لوزارة الدفاع معظم رفاق (رادفورد) في الوحدة لا يزالون ينشرون القوّات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more