"Sayın Bay Striker, duyduğuma göre sizde gereğinden fazla at varmış." | Open Subtitles | عزيزي السيد سترايكر : لقد سمعت بأن لديك الكثير من الخيول |
Sayın Bay Devlin elimden geleni yapmaya çalıştım ama yeterli olmadı Walter Strider'i bulamadım. | Open Subtitles | عزيزي السيد ديفلن فعلت أفضل ما عندي لكن لم يكن كافياً لم أجد لك الوالتر ستريدر |
Sayın Bay Vernon yaptıklarımız için cumartesiyi feda etmemiz gerektiğini kabul ediyoruz. | Open Subtitles | " عزيزي السيد" فيرنو نحن نتقبل الحقيقة بأن علينا أن نضحي بيوم السبت كله في الحجز علي أي حال بأننا عملنا خطأ |
Sayın Bay veya Bayan: | Open Subtitles | سيدي العزيز أو سيدتي العزيزة |
Sayın Bay, | Open Subtitles | سيدي العزيز |
"Sayın Bay Pilgrim, yakında dövüşeceğimiz duyumunu aldım. | Open Subtitles | عزيزي السيد "بيلجريم" نما لعلمي أننا سنتصارع قريباً |
"Sayın Bay Marlot, kız çocuğunu kaybetti, onu kalmasına ikna edemedim. | Open Subtitles | عزيزي السيد " مارلوت " ، الفتاة فقدت طفلها ولم تقتنع بالبقاء |
"Sayın Bay Clay, beklediğimden daha zor geçmiş olsa da oldukça basit bir müdahaleydi. | Open Subtitles | عزيزي السيد كلاي رغم ان هذا ... . هذا كان اصعب مما توقعت الا انه استخراج بسيط جدا. |
"Sayın Bay Brian Boyd..." | Open Subtitles | عزيزي السيد براين بويد، |
Sayın Bay Gehry, Rica etsek, kasabamıza bir konser salonu yapabilir misiniz? | Open Subtitles | "عزيزي السيد (غاري)، أيمكن أن تبني قاعة احتفالات لبلدتنا؟ |
"Sayın Bay Scott... | Open Subtitles | عزيزي السيد (سكوت) نحيطك علماً أنه من الانتهاك |
"Sayın Bay Clarke... | Open Subtitles | (عزيزي السيد (كلارك (كما قال ذات مرة الدكتور (كينغ |
"Sayın Bay Stevenson | Open Subtitles | عزيزي السيد ستيفنسون |
Sayın Bay Churchill, henüz belirtilmemiş bir görevi yürütmem için Kral'ın bir temsilcisi yanıma geldi. | Open Subtitles | (عزيزي السيد (تشيرتشل تم اخباري عن طريق عميل مخابرات أن أكمل مهمة ما غير محددة حتى الآن |
Sayın Bay Chambers. Kahvaltınız hazır. | Open Subtitles | عزيزي السيد "تشيمبرز"، أحضرت لك فطورك |
"Sayın Bay ve Bn. Roberts Frank beni dövdü. | Open Subtitles | "عزيزي السيد والسيدة روبرتس... |
"Sayın Bay Bandini, izninizle, | Open Subtitles | (عزيزي السيد (بانديني" "مع ترخيصك |
Sayın Bay, | Open Subtitles | سيدي العزيز, |