"sayın elçi" - Translation from Turkish to Arabic

    • سعادتكم
        
    • أيها السفير
        
    • سيدي السفير
        
    • سيدتي السفيرة
        
    • سعاده السفيره
        
    • أيها السّفير
        
    • إيتها السفيرة
        
    • سعَادتُك
        
    • سيدتي السفيره
        
    Özür dilerim Sayın Elçi ama ülkenizden söz ettiğinizi duydum. Open Subtitles معذرة سعادتكم لقدسمعتكالآن...
    Fransa Kralı, papalığı bir maymunun ellerine verdiğimizin farkında olmalı, Sayın Elçi. Open Subtitles أيها السفير ، لابد أن ملك فرنسا مدرك بإنا وضعنا التاج البابوي بين يدي قرد
    Saygısızlık etmek istemem, Sayın Elçi... ama belki de bizim başkalarıyla konuşmamız gerekiyordur. Open Subtitles مع كامل احترامي سيدي السفير ربما يوجد شخص اخر نحن يجب أن نتكلّم معهم
    Elimden gelen her şeyi yapıyorum Sayın Elçi. Open Subtitles أنني أبذل قصار جهدي، يا سيدتي السفيرة
    Sayın Elçi, Manuel Noriega geçtiğimiz 20 yıl boyunca Latin Amerika'daki komünistlerle olan savaşımızda bize yardım etti. Open Subtitles سعاده السفيره مانويل نوريجا قدم خدمات جليله في مساعدتنا لمحاربه الشيوعيين في امريكا اللاتينيه طوال العشرين عاماً الفائته
    Sayın Elçi, sizin de dediğiniz gibi, bu Kolombiya'nın sorunu. Bize ne ki? Open Subtitles كما قدْ قلتِ إيتها السفيرة أنها مسالة كولومبية, مادخلنا نحن ؟
    Sayın Elçi... Open Subtitles سعادتكم
    - Derhal Sayın Elçi. Open Subtitles -حالا سعادتكم
    İnsanlarımız Erişilenler'in açık sözlülüğünü takdir ediyor, Sayın Elçi. Open Subtitles جماعتنا يدركون أهمية الإفتتاح أيها السفير.
    Bu şekilde çalışmayız, Sayın Elçi. Open Subtitles ليس هذا مانقوم به , أيها السفير.
    Geminiz oldukça etkileyici, Sayın Elçi. Open Subtitles تمت الترجمة بواسطة (محمد الحديدى(morehamed سفينتك مُثيرة للإعجاب أيها السفير
    - Memnun oldum Sayın Elçi. Open Subtitles من الجيد التعرف عليك سيدي السفير
    - Sayın Elçi. Open Subtitles - سيدي السفير .
    - Sayın Elçi. Open Subtitles - - سيدتي السفيرة
    Elbiseniz çok güzel Sayın Elçi Noonan. Open Subtitles فستان جميل سعاده السفيره نونان
    - Yok bir şey, Sayın Elçi. Open Subtitles -لاشيء إيتها السفيرة
    Eğer yolumuzda bir engel varsa Sayın Elçi bunu aşmanın bir yolunu bulmalıyız. Open Subtitles إذَا كَانَت هُناك عقَبه في طَريقِنا، سعَادتُك يجِب أن نجِد طَريق حوَلها
    Elimden gelen her şeyi yapıyorum Sayın Elçi. Open Subtitles انا افعل كل ما استطيع فعل سيدتي السفيره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more