"sayfasında" - Translation from Turkish to Arabic

    • الصفحة
        
    • صفحة
        
    • صفحتها
        
    • الصفحات
        
    • بالصفحه
        
    • صفحات
        
    • صفحته
        
    • بالصفحات
        
    • الصّفحة
        
    • موقع مجلة
        
    • يتصدر
        
    • على موقع
        
    • صفحه
        
    Rabbi Moshe Levi Steinberg kitabının 24. sayfasında diyor ki: Open Subtitles الحبر موشي ليفي شتاينبيرج يقول في الصفحة 24 من كتابه.
    Ve senaryonun 10. sayfasında ..tüm hikayeyi ilerletecek bişey olmalı Open Subtitles وفي الصفحة 10 من نصكم أمر ما يجب أن يحدث
    Bunu durdurmanın tek yolu her sabah ulusal basının ön sayfasında yer almaktan ve her akşam Tv haberlerinde olmaktan geçer. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لمنعه من عمل ذلك أن نتواجد في الصفحة الأولى للصحف القومية كل صباح وبتواجدنا في نشرات الأخبار كل ليلة.
    Kız arkadaşının Facebook sayfasında etkileşim içindeymiş. TED فوجدوا أنه يتواصل على صفحة حبيبته على الفيس بوك.
    Bu gerçekten çok önemli çünkü bu tek başına hiçbir Vikipedi sayfasında yer almayan bir kavramadır. TED لذلك هذا أمر مهم حقا لأن هذه نظرة ثاقبة لم تكن موجودة في أي صفحة من صفحات ويكيبيديا.
    Geçtiğimiz yıl, Pew ve Colombia J-School, Google Haberler'in ana sayfasında görünen 14,000 haberi analiz etti. TED فى العام الماضى، حللت مدرستى الصحافة بيو وكولومبيا الـ14000 خبر التى ظهرت على الصفحة الأولى لجوجل للأخبار.
    1 16. sayfasında tertip hatası olan. Open Subtitles الطبعة التي بها خطأ مطبعي على الصفحة الـ116.
    Bunu şimdiden The Washington Post'un baş sayfasında görebiliyorum... Open Subtitles الآن أستطيع أن أراها، على الصفحة الأولى من الـ واشنطن بوست
    New York Post'un altıncı sayfasında resmimizi görüyorum. Open Subtitles ماذا؟ صورنا على الصفحة السادسة من النيويورك بوست
    Nancy günlüğünün son sayfasında şöyle demiş. Open Subtitles هو شيء نانسي قالته في الصفحة الأخيرة من مفكرتها
    İngilizce yayın yapan dünyadaki her gazetenin... ilk sayfasında olmak nasıl hissettiriyor? Open Subtitles فى الصفحة الأولى فى جميع الجرائد الإنجليزية فى العالم
    Notlarınızın 2. sayfasında bir anlaşma göreceksiniz. Open Subtitles في الصفحة الثانية من النوتات سترون عقداً
    Bugünkü El Feneri'nin birinci sayfasında okuyabilirsin. Open Subtitles يمكنك قراءة الموضوع كله بأول صفحة في عدد اليوم من مجلة توتش
    Ayın Katılımcısı sayfasında Kasım 2006'ya ait bir isim gördüm. Open Subtitles صديقى و على صفحة متصل الشهر رأيت إسمه منذ نوفمبر 2006
    Program sayfasında tanıştık. Yakın oturduğumuz öğrenince de takılmaya karar verdik. Open Subtitles لقد صادقته على صفحة البرنامج واكتشفتُ أنّه يسكن قريباً، لذا قررنا التواعد.
    Onu Stephenie Meyer'in Twitter sayfasında okumuştum. Open Subtitles لقد قرأته في صفحة ستيفاني مير في موقع التويتر
    Sonra bankonun altından çıkardığı ön sayfasında içinden paraşütler çıkan bir uçak olan gazeteyi gösterdi. Open Subtitles ثم مدّ يده أسفل الطاولة وسحب صحيفة كان على صفحتها الرئيسية طائرة يُلقى منها المظلات
    Bu fotoğraflar dünyadaki bütün gazetelerin ön sayfasında yayınlanacak. Open Subtitles هذه الصور ستكون على الصفحات الأمامية في جميع أنحاء العالم
    Her büyük gazetenin birinci sayfasında bu var. Open Subtitles نفس الصوره بالصفحه الاولى لكل الصحف
    Daniel Google sonuçlarının ilk sayfasında Mısır'daki protestolarla ilgli hiç bir şey almadı. TED لم يحصل دانييل على أي شيء حول التظاهرات في مصر على الإطلاق في صفحته الأولى من نتائج بحث غوغل.
    Dünyadaki bütün gazetelerin... ön sayfasında oluruz. Open Subtitles سنكون بالصفحات الأولى من كل جريدة بالعالم.
    Merhaba,CNN websitesinde veya Dışileri Bakanlığının sayfasında 47.piyade alayına düzenlenmiş bir saldırı hakkında hiçbir şey yok. Open Subtitles مرحبا ، لا يوجد شيء على موقع السي إن إن أو الصّفحة الرّئيسيّة لوزارة الخارجيّة عن أيّ هجوم يتضمّن ال47
    Daily Planet'in ana sayfasında başlık hikayesiydi günde beşinci söyleyişleri. Open Subtitles كانت تلك هي القصة الرئيسية على موقع مجلة (دايلي بلانيت) وهي المرة الخامسة على التوالي.
    Her gazetenin ön sayfasında yazmasını istiyorum. Open Subtitles أريدُ أن يتصدر الخبر في الصفحة الاولى من الصحيفة
    Ve bu çalışma 8 Eylül 2008'de yayınlandı, ve Hindistan hükümetinin web sayfasında mevcuttur. TED وقد نشرت هذه الدراسة في 8 سبتمبر 2008 وهي متاحة على موقع الحكومة الهندية
    İIk 150 sayfasında Johnny soytarıyı oynamış. Open Subtitles اول 150 صفحه من القصه مكتوب فيها "جوني مغفل"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more