"saylon" - Translation from Turkish to Arabic

    • السيلونز
        
    • للسيلونز
        
    • سايلون
        
    • السيلون
        
    • والسيلونز
        
    Ve yıllar boyu bir intikam hayalini besleyerek bir gün onların yıldızlara çıkıp bir kez daha Saylon avlamalarını sağlarsınız? Open Subtitles وألَقِنَهُم على حلم الثأر عبر مر السنوات لكي يمكنهم يوماً ما السفر عبر النجوم وإصطياد السيلونز مرة أخرى
    Saylon avcıları halen darmadağın ve uzakta. Open Subtitles مركبات السيلونز المُهاجمة لازالت قادمة ومُتفرقة
    Senin için geldim, Saylon ve İnsan arası bir ateşkes teklifi için. Open Subtitles أنا هنا لأجلكِ , لأعرض هدنة بين السيلونز وبين البشر
    O Saylon şeyini koruyacak olan da sendin zaten... Open Subtitles أنت الشخص الذى يحمى تلك السيلونز , أليس كذلك؟
    Saylon Ana Gemisi. Tam tepemizde. Open Subtitles مركبة أم تابعة للسيلونز , إنه فوقنا مباشرة
    - Hangi Saylon o? Open Subtitles أي "سايلون" هو ذلك؟
    İnsan ve Saylon arasında bir ateşkes teklif etmek ve sana yolculuğunu tamamlama fırsatı sunmak için. Open Subtitles لأجل أن أعرض هدنة بين السيلونز وبين البشر وفرصه لكِ لإستكمال رحلتكِ
    Depolama tesisi, Saylon Diriliş Merkezinin içinde. Open Subtitles وضعية التجميد تستقر ضمن محور إنبعاث السيلونز
    Viperleri ölü göndeririz, Saylon kuşları onları çeker. Open Subtitles سنطلق مركبات الرابتور للخارج مخفية . مباشرة بواسطة طيارى السيلونز ولن يلاحظوا أبدأً قدومهم
    Saylon Tanrı'sını düşündüğünde, garip geliyor sana Tanrı'dan bahsettiler değil mi? Open Subtitles يبدو غريباً عندما تفكر بإله السيلونز لقد أخبروك عن الإله , أليس كذلك؟
    Anlaşılan, hakkında bir şey bilmediğimiz bir Saylon modeli daha varmış ve ben onlardan biriyim. Open Subtitles ونُصادف بوجود نوع أخر من السيلونز لا نعلم عنهم , وأنا واحداً منهم
    Onüçüncü kavim, Saylon kavmi bu gezegene geldi ve ona Dünya dedi. Open Subtitles القبيلة الــ13 , قبيلة السيلونز حضروا لذلك الكوكب وأطلقوا عليه الأرض
    Bu hükümet ve Saylonlar, veya herhangi bir Saylon arasındaki kalıcı bir ittifak... Open Subtitles تحالف دائم بين هذه الحكومة وبين السيلونز ..
    Kesin olan bir şey var ki, gemilerine Saylon teknolojisi sokmak bile yeterince büyük bir olayken bir de Saylonları sokmak... Open Subtitles إنه الشيء الوحيد الذى يتوافق مع تقنية السيلونز إنها مُخاطرة بالسماح للسيلونز بدخول مركباتهم
    Ama meğer ki jüri dediğiniz şey iki Saylon ve bir Saylonla evli bir kadından ibaretmiş. Open Subtitles محاولة إدانة هيئة المحلفين ضدى بواسطة إثنين من السيلونز وإمرأة متزوجة من سيلونز
    Gemideki insanların onayı olmadan hiçbir Saylon bu filodaki bir gemiye çıkamayacak. Open Subtitles لن يُسمح بتواجد السيلونز بأي سفينة بهذه الأسطول بدون موافقة اصحابها
    Pek çok iş gücü gerekecek ama tüm filonun sıçrama sürücülerini Saylon teknolojisine yükseltebileceğiz. Open Subtitles محركات العبور بكافة سفن الأسطول مع تقنية السيلونز
    Bu genel Saylon affı konusunda filonun içi hiç rahat etmedi. Open Subtitles الأسطول لم يتقبًل أمر العفو عن السيلونز بإرتياح أبداً
    Tigh ve Adama'yı Saylon mahkumların yanına götürün. Open Subtitles ضع تااي واداما بالاسفل مع باقي المساجين من السيلون
    İnsan, Saylon, her ne ise. Open Subtitles البشر والسيلونز , مهما ان كان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more