"scotty'nin haberi yok" - Translation from Turkish to Arabic

    • سكوتي لا يَعْرفُ
        
    "O dizlerinin üzerinde ama Scotty'nin haberi yok." Open Subtitles ما زالَت على رُكبتيها و "سكوتي" لا يَعْرفُ
    "Hayat çok zor. Çünkü Scotty'nin haberi yok!" Open Subtitles "حياة صعبةُ جداً ' بسبب سكوتي لا يَعْرفُ "
    "Scotty'nin haberi yok" Open Subtitles "سكوتي لا يَعْرفُ انها فيونا وأنا "
    "Scotty'nin haberi yok! Scotty'nin haberi yok!" Open Subtitles "سكوتي لا يَعْرفُ سكوتي لا يَعْرفُ "
    "Scotty'nin haberi yok! Sakın Scotty'e söylemeyin!" Open Subtitles "سكوتي لا يَعْرفُ لا تُخبرْ سكوتي "
    "Scotty'nin haberi yok! Scotty'nin haberi yok!" Open Subtitles "سكوتي لا يَعْرفُ سكوتي لا يَعْرفُ "
    "Sakın Scotty'ye söylemeyin, Scotty'nin haberi yok!" Open Subtitles "كذلك لا تخبرَ سكوتي سكوتي لا يَعْرفُ "
    "Scotty'nin haberi yok! Scotty'nin haberi yok!" Open Subtitles "سكوتي لا يَعْرفُ سكوتي لا يَعْرفُ "
    "Scotty'nin haberi yok! Scotty'nin haberi yok!" Open Subtitles "سكوتي لا يَعْرفُ سكوتي لا يَعْرفُ "
    "Scotty'nin haberi yok! Scotty'nin haberi yok!" Open Subtitles "سكوتي لا يَعْرفُ سكوتي لا يَعْرفُ "
    "Scotty'nin haberi yok! Scotty'nin haberi yok!" Open Subtitles "سكوتي لا يَعْرفُ سكوتي لا يَعْرفُ "
    "Scotty'nin haberi yok! Scotty'nin haberi yok!" Open Subtitles "سكوتي لا يَعْرفُ سكوتي لا يَعْرفُ "
    "Scotty'nin haberi yok! Scotty'nin haberi yok!" Open Subtitles "سكوتي لا يَعْرفُ سكوتي لا يَعْرفُ "
    "Scotty'nin haberi yok" Open Subtitles سكوتي" لا يَعْرفُ "
    "Scotty'nin haberi yok" Open Subtitles سكوتي" لا يَعْرفُ "
    - "Scotty'nin haberi yok" Open Subtitles سكوتي" لا يَعْرفُ - "
    "Oh, Scotty'nin haberi yok" - İnsanın diline dolanıyor! Open Subtitles سكوتي لا يَعْرفُ!
    Scotty'nin haberi yok! Open Subtitles سكوتي لا يَعْرفُ!
    Scotty'nin haberi yok! Open Subtitles سكوتي لا يَعْرفُ!
    Scotty'nin haberi yok! Open Subtitles سكوتي لا يَعْرفُ!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more