"seçeneğimiz yoktu" - Translation from Turkish to Arabic

    • لم يكن لدينا خيار
        
    Başka seçeneğimiz yoktu. Bir keresinde tekrar nefes almaya başlamıştı. Open Subtitles لم يكن لدينا خيار آخر، ما إن بدأ يتنفس ثانية.
    Bizi suçlayamazsınız. Başka seçeneğimiz yoktu. Open Subtitles وأنت لا تستطيع إلقاء اللوم علينا ، لأن لم يكن لدينا خيار.
    Daedalus sınıfı yeni gemi bir yıldan önce hazır olmaz sanıyordum. Büyük bir ödün, ama pek seçeneğimiz yoktu. Open Subtitles كان تنازلاً كبيراً ولكن لم يكن لدينا خيار
    Pijama partisinin kralıydı. Başka seçeneğimiz yoktu. Open Subtitles لقد كانت حفلة بملابس النوم لم يكن لدينا خيار
    Acil yardım ekipleri de kabloyu çıkaramayınca onu hastaneye götürmekten başka seçeneğimiz yoktu. Open Subtitles .عندما وصل المسعفيين لم يقدروا علي إزالة الخيط ايضاً .لم يكن لدينا خيار إلا ان نذهب بها الي المستشفي
    - Görevi korumak adına; başka seçeneğimiz yoktu. Open Subtitles ؟ للحفاظ على تنكرنا كان يجب ان نفعل ذلك . لم يكن لدينا خيار
    -Başka seçeneğimiz yoktu, Sam. -Bizi sattın. Open Subtitles لم يكن لدينا خيار يا سام لقد خنتمونا
    Kraliçemiz buraya taşındı. Başka seçeneğimiz yoktu. Open Subtitles ملكتنا انتقلت لهنا لم يكن لدينا خيار
    Size saldırmaktan başka seçeneğimiz yoktu. Open Subtitles لم يكن لدينا خيار غير مهاجمتكم.
    - Geldiğiniz için teşekkürler. - Başka seçeneğimiz yoktu. Open Subtitles شكراً للقدوم - حسناً, لم يكن لدينا خيار -
    Onu dışlamaktan başka seçeneğimiz yoktu. Open Subtitles لم يكن لدينا خيار غير ان نتجنبها
    Saklanıp bir mucize için dua etmekten başka seçeneğimiz yoktu. Open Subtitles "لم يكن لدينا خيار سوى الإختباء والدعوى لأجل معجزة"
    Beni öldürüyordu. Başka seçeneğimiz yoktu. Open Subtitles قد كان يقتّلني لم يكن لدينا خيار اخر
    Başka seçeneğimiz yoktu. Open Subtitles لم يكن لدينا خيار آخر
    Başka seçeneğimiz yoktu. Open Subtitles لم يكن لدينا خيار.
    Başka seçeneğimiz yoktu. Open Subtitles لم يكن لدينا خيار آخر
    - Baka bir seçeneğimiz yoktu. Open Subtitles لم يكن لدينا خيار
    - Başka seçeneğimiz yoktu Chuck - Seçeneğiniz yok muydu? Open Subtitles لم يكن لدينا خيار , تشاك
    Başka seçeneğimiz yoktu, Amy. Open Subtitles لم يكن لدينا خيار
    Başka seçeneğimiz yoktu. Open Subtitles لم يكن لدينا خيار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more