"seçmeleri" - Translation from Turkish to Arabic

    • اختبارات
        
    • تجربة أداء
        
    • إختبارات
        
    • تجارب الأداء
        
    • تجربة الأداء
        
    • لاختبار
        
    • تجربتك
        
    • لتجربة الاداء
        
    • اختبار الأداء
        
    • تجارب الآداء
        
    Sezonun spiker seçmeleri. İlk resmi deneme cuma gecesi yarısı. Open Subtitles إعلان عن اختبارات لمذيع للموسم الجديد ، و أول ممارسة رسمية منتصف ليلة الجمعة القادمة
    Biliyorsun, öğleden sonra bahar gösterisi için ses seçmeleri var. Open Subtitles أتعلمي ، سيكون لدينا اختبارات لأداء الربيع بعد ظهر هذا اليوم.
    Tek ilgilendiğiniz Pauline'in elbisesi ve Pauline'in seçmeleri. Open Subtitles هذا في وسط كل الاعتراضات حول عباءة بولين وعن تجربة أداء بولين, ولم يقل أحد
    Bugün üye seçmeleri yapıyoruz. Open Subtitles ونعقد إختبارات الإلتحاق اليوم.
    Bugün seçmeleri yapıyoruz yarın da gösterinin provasını. Open Subtitles ها هيّ الخطة. تجارب الأداء اليوم وسوف نتدرب على العرض غداً
    seçmeleri yapan yapımcı dostumdur. Open Subtitles والمنتج الذي يعقد تجربة الأداء تلك هو أحد أصدقائي
    Dans seçmeleri için jazz ayakabılarını (yumuşak tabanlı ince) getirmeyi unutma. Open Subtitles لا تنس إحضار حذاء "الجاز" لاختبار الرقص.
    Biliyor musun, senin şu Dodger seçmeleri olayını bir türlü hatırlayamıyorum. Open Subtitles أتعلم، لا أتذكر شيئاً عن تجربتك مع فريق "الدودجرز"
    İksir dersi almak istemiyorum. Ouidditch seçmeleri yaklaşıyor. Antrenman yapmam gerekiyor. Open Subtitles أنالاأريددراسةصفالوّصفات، اختبارات الكويديتش على وشك البدء ، وعليّ التـّدرب.
    İksir dersi almak istemiyorum. Ouidditch seçmeleri yaklaşıyor. Antrenman yapmam gerekiyor. Open Subtitles أنالاأريددراسةصفّالوّصفات، اختبارات الكويديتش على وشك البدء ، وعليّ التـّدرب.
    Bu hafta seçmeleri var. Open Subtitles عن جدّ، فلديها اختبارات تأهُّل هذا الأسبوع.
    Dur tahmin edeyim, Funny Girl seçmeleri. Open Subtitles دعيني أحجز: تجربة أداء مسرحية فتاة مضحكة.
    Güzel, çünkü yarın "Stomp" seçmeleri var. Open Subtitles جيد، لأن لديّ تجربة أداء مع فرقة "ستومب" غداً
    Figüran seçmeleri gibi. Open Subtitles تجربة أداء للمستثمرين نوعاً ما
    Bugün üye seçmeleri yapıyoruz. Open Subtitles ونعقد إختبارات الإلتحاق اليوم.
    Küçükler ligi seçmeleri yakında başlıyor. Open Subtitles إختبارات دوري الصغار ستأتي قريبا
    Futbol seçmeleri 15 dk içinde yapılacak Open Subtitles إختبارات كرة القدم خلال 15 دقيقة
    seçmeleri yapmak zorundayız yoksa ona yalan söylediğimi anlayacak. Open Subtitles الآن يجدر بنا إقامة تجارب الأداء وإلا فإنها ستعرف أنني قد كذبت عليها
    Ara sıra seçmeleri ve sahneleri için işi eken, tecrübesiz, iş bulamayan bir sanatçı tuttum. Open Subtitles عينت فناناً عاطلاً عن العمل لا يمتلك خبرة ويريد إجازة في يوم عمل عادي لحضور تجارب الأداء والعروض.
    Bu seçmeleri daha önceden yaptınız sanıyordum. Open Subtitles على الرغم أنّي أعتقد أنّه كانت لديك تجربة الأداء هذه مُجهّزة بالفعل، صحيح؟
    Angie, bir kez seçmeleri kaybettin diye moralini bozmamalısın. Open Subtitles أنچي)، لا يمكنك السماح) لاختبار واحد أن يحبطك
    Ne var biliyor musun? Belki de seçmeleri berbat olduğun için batırmadın. Open Subtitles ربما لم تفسد تجربتك لأنك فاشل
    Yani boşver o seçmeleri, Avrupa'da tura çıkarız. Open Subtitles تباً لتجربة الاداء يمكننا ان نكون فى جوله لاوروبا
    seçmeleri tam anlamıyla batırdım. Open Subtitles أنا بس بوّظت اختبار الأداء بتاعى
    seçmeleri bırakıp onun yerine tarih mi yazayım? Open Subtitles حسنًا، سأتوقف عن تجارب الآداء وسأصنع التاريخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more