"seçmesinin" - Translation from Turkish to Arabic

    • اختارني
        
    • لإختيار
        
    • ليختارني
        
    • اختارتها
        
    • اختياره
        
    • إختارك
        
    Yüzüğün beni seçmesinin sebebi bu işte. Open Subtitles لقد اختارني الخاتم لسبب، وهذا هو السبب.
    Yüzüğün beni seçmesinin sebebi bu işte. Open Subtitles لقد اختارني الخاتم لسبب، وهذا هو السبب.
    Ama belki de Dedektif'in her seferinde Dünyalı bir yardımcı seçmesinin bir sebebi vardır. Open Subtitles و لكن ربما هناك سبب لإختيار المحقق دائماً لشركاء من البشر
    Dediklerine göre, yüzüğün beni seçmesinin nedeni, benim bile henüz farkında olmadığım bir şeymiş. Open Subtitles قالوا ما كان الخاتم ليختارني لو لم يرَ شيئاً.. شيء لست أراه حتى الآن.
    Ailemin onu seçmesinin nedeni de bu. Open Subtitles ‫اختارتها العائلة ‫أيضا بسبب ذلك
    ya da pardon, Terapinin beni seçmesinin nedeni, demem gerekir... benim bir empat* olmamdan kaynaklanıyor. Open Subtitles سببُ اختياري للعلاج النفسي أو المعذرة، سببُ اختياره لي
    Bak, ona karşı olmanı sevmiyor olabilir... ama sanırım seni seçmesinin sebebi de bu. Open Subtitles ...تعرف, قد لا يحب أن تواجهه لكني أشك أن لهذا السبب إختارك
    Yüzüğün beni seçmesinin bir nedeni var. Open Subtitles لقد اختارني الخاتم لسبب ما
    Partisinin onu seçmesinin sebebi de bu olsa gerek. Open Subtitles من المحتمل ذلك السبب . لإختيار حزبه له
    Drake'in seni seçmesinin bir sebebi var. Open Subtitles هناك سبب لإختيار (دريك) لك
    Dediklerine göre, yüzüğün beni seçmesinin nedeni, benim bile henüz farkında olmadığım bir şeymiş. Open Subtitles قالوا ما كان الخاتم ليختارني لو لم يرَ شيئاً.. شيء لست أراه حتى الآن.
    Catherine'in kendisinin seçmesinin onu mutlu edeceğini düşünmüştüm. Open Subtitles أعتقد أن (كاثرين) ستكون أكثر سعادة لو اختارتها بنفسها
    Eğer beni seçmesinin nedeni buysa... Open Subtitles إن كان هذا هو سبب اختياره لي...
    Yani, o dağa tırmanmak için Oxford mezunu birini kılavuz olarak seçmesinin bir sebebi olması lazım. Open Subtitles ليس من العدم اختياره لـ"شيربا" تلقى تعليمه في (أوكسفورد) ليدلّه
    Belki de seni seçmesinin nedeni budur. Open Subtitles ربما إختارك لهذا السبب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more