"seattle grace" - Translation from Turkish to Arabic

    • سياتل غريس
        
    • غريس سياتل
        
    • سيتاي جراس
        
    • سياتل غرايس
        
    Hadi gidip Seattle Grace'in ülkenin en iyi hastanesi unvanını muhafaza edelim. Open Subtitles حسنا، لنخرج من هنا ونحافظ على "سياتل غريس" المستشفى الأفضل في البلاد.
    Seattle Grace'i satın almanın ne kadara mal olacağını hiç bilmiyorum ama dördümüzün toplam parasından fazla olacağını garanti edebilirim size. Open Subtitles ليس لدي أدنى فكرة كم سيكلف شراء "سياتل غريس"، لكن يمكنني أن أؤكد لك أنه أكثر مما نملكه نحن الأربعة مجتمعين.
    Seattle Grace Mercy West resmen Pegasus Horizons hastanesi olacak. Open Subtitles "سياتل غريس ميرسي ويست" سيصبح رسميا من مستشفيات "بيغاسوس هورازيون".
    Şu anda ise Seattle Grace Mercy West'te maternal fetal tıp dalında akademi üyesiyim. Open Subtitles الأجنة طب في الزمالة معي والآن عملي في وماهرة , " ويست ميرسي \ غريس سياتل " في
    Seattle Grace'de daha fazla cerrahlık yapamazsın. Open Subtitles لن تكون جراح في " سيتاي جراس " بعد الآن
    Bazılarınızın bildiği gibi Seattle Grace Mercy West parasal bir gerileme yaşıyor. Open Subtitles كما يعرف الكثير منكم مشفى سياتل غرايس ميرسي ويست قد عانت من نكسة مالية
    Seattle Grace'te evinizdeymişsiniz gibi hissettiniz mi? Open Subtitles أتشعرينَ أنّكِ في منزلكِ هنا في "سياتل غريس
    Sizi Seattle Grace'in yeni travma bölümü şefiyle tanıştırayım. Open Subtitles "أودّكم أن تقابلوا الرئيس الجديد لقسم الرضوح في "سياتل غريس
    Ancak hastanenin yönetim kurulu yakında toplanacak, ve Derek Seattle Grace'in yeni cerrahi bölüm şefi olmak ister misin diye soracaktım Open Subtitles لكنّ هناك اجتماعاً قريباً للهيئة أودُّ أن أعرف إن كنتَ تريد أن تصبح رئيس الجراحين في "سياتل غريس"
    Seattle Grace hastanesindeki yanık ünitesini genişletmek istiyorum böylece bizi ciddi yanık kurbanları için başvurulacak ilk yer yapacak. Open Subtitles أريدأنأوسّعوحدةالحرائقفي"سياتل غريس" لنكون وجهة ضحايا الحروق الخطرة
    Seattle Grace Mercy West acil servisi. Open Subtitles مستشفى " سياتل غريس \ ميرسي ويست " - قسم الطوارئ
    Artık Seattle Grace'in doktoru değilsin. Open Subtitles أنت لم تعودي طبيبة في مستشفى "سياتل غريس".
    Seattle Grace'te yaşanan tüm o çalkantılardan sonra bu sene takım oluşturabilmiş olmanız bile takdire şayan. Open Subtitles من الرائع أن تجمع فريقا طوال العام، مع التقلبات التي تجري في "سياتل غريس".
    Buraya bir yenidoğanı alıp Seattle Grace'e götürmeye geldik. Open Subtitles نحن هنا لنُقِلّ المولود الجديد، ونأخذها إلى "سياتل غريس".
    Beyefendi, Seattle Grace Mercy West Hastanesi'ndesiniz. Open Subtitles سيدي، أنت في مستشفى "سياتل غريس ميرسي ويست"
    Çünkü Seattle Grace'i temsil eden tek kalp damar cerrahı sen olacaksın. Open Subtitles لأنك ستكونين جراحة القلبية التي تمثل "سياتل غريس".
    - Seattle Grace Mercy West'e döndüğüm için çok mutluyum ama burada ilerleyemeyeceksem olmaz. Open Subtitles أنا سعيدة لعودتي إلى "سياتل غريس مرسي ويست"، لكن ليس أن توقف تقدمي هنا.
    - Geçen yıl, Seattle Grace ihtisasınızı yapmak için hayalini kurduğunuz bir yerdi. Open Subtitles العام الماضي،" سياتل غريس" كان موقع الإقامة الذي تحلمين بدخوله.
    Seattle Grace'i terk edip hemen başka bir yere gidin. Open Subtitles غادر "سياتل غريس" وإذهب لمكان آخر، بسرعة.
    "Sekiz yıl önce Seattle Grace'de asistanlık yapıyordum." Open Subtitles أنا " غريس سياتل " في مقيماً طبيباً كنت " " سنوات 8 قبل "
    Ne fark eder ki. O "Seattle Grace Mercy Ölüm" de çalışıyor. Open Subtitles في هنا تعمل فهي المهم, بالأمر ليس " موت ميرسي \ غريس سياتل "
    Seattle Grace'de artık çalışamazsın. Open Subtitles لن تكون جراح في (سيتاي جراس) بعد الآن
    Her şeye rağmen Seattle Grace Mercy West'e 25 milyonu bağışlayacağız. Open Subtitles سنوفي بالدفع لمشفى سياتل غرايس 25مليون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more