Sebebi ne olursa olsun, cinsiyetinden rahatsızlık duymak tamamen merak. | Open Subtitles | لأي سبب كان من اضطراب الهوية الجنسية الى الفضول المحض. |
Sebebi ne olursa olsun, bu olay yıllarca aklında kaldı ve hem kariyerini şekillendirdi hem de annenin olduğu şehre yönlendirerek bu çocuğu kurtarmamızı sağladı. | Open Subtitles | لذا لأي سبب كان فتلك القضية عالقة في دماغك لكل تلك السنوات و لم تقدك الى اختيار هذه المهنة فقط |
Sebebi ne olursa olsun, bu olay yıllarca aklında kaldı ve hem kariyerini şekillendirdi hem de annenin olduğu şehre yönlendirerek bu çocuğu kurtarmamızı sağladı. | Open Subtitles | لذا لأي سبب كان فتلك القضية عالقة في دماغك لكل تلك السنوات و لم تقدك الى اختيار هذه المهنة فقط |
Sebebi ne olursa olsun güvenebileceğimi hissettiğim tek adam sensin ve bunu hatırlayabiliyorsam, onlar çok uzakta değil demektir, yani hemen çıkmamız gerek. | Open Subtitles | لاي سبب , انت الشخص الوحيد الذي اشعر انه يمكنني الوثوق به اذا انا تمكنت من التذكر , هم سيتذكرون ايضا علينا الخروج الان |
Hayır, Bir kumandan birinci subayına geçiremez Sebebi ne olursa olsun. | Open Subtitles | القائد لا ينبغي له مغادرة مكتبه لأي سبب من الأسباب |
Sebebi ne olursa olsun... kaldığına sevindim. | Open Subtitles | انا سعيدة أنك بقيت, لأي سبب كان. |
Sebebi ne olursa olsun kiraları ödememeye devam ederseniz, Şirket kar sağlamanın yeni yollarını bulmak zorunda kalabilir. | Open Subtitles | استمروا في التاخير بدفع ايجارتكم ,لاي سبب وستجد الشركة طرقا" جديدة لتجعل اراضيها وفيرة الربح |
Bu adamın acısı, Sebebi ne olursa olsun hayat boyu sürecek bir acı karşısında nasıl daha ağır gelebilir? | Open Subtitles | كيف أن أَلَم هذا الرّجل ...... لأي سبب من الأسباب ...... |