"sebep yoktu" - Translation from Turkish to Arabic

    • يكن هناك سبب
        
    Aslında gerçek şu ki pek çoğu için hiçbir elle tutulur sebep yoktu. TED لكن لأغلبيتهم لم يكن هناك سبب محدد وراء الرغبة في الشراء.
    Ona mektup yazmaya başladım, bana cevap vermesi için bir sebep yoktu ama o yine de verdi. Open Subtitles بدأت بالكتابه لها لم يكن هناك سبب يدعوها للرد
    Çünkü fotoğraflanmış ve kayda geçilmişti, almamak için bir sebep yoktu. Open Subtitles لأنّه تمّ تصويره وتسجيله لذا لم يكن هناك سبب يمنعني من ذلك
    Bir otel odası tutman için hiç bir sebep yoktu. Open Subtitles لم يكن هناك سبب بالنسبه لك لتحصل على غرفه في فندق
    Enfeksiyondan şüphelenmemizi gerektirecek bir sebep yoktu. Open Subtitles لم يكن هناك سبب للتفكير بالعدوى
    Sağ gözünü neden kapattığına dair geçerli bir sebep yoktu ortada. Open Subtitles "ولم يكن هناك سبب واضح يدفعه لتغطية عينه اليمنى"
    Bunu yapmamam için bir sebep yoktu. Open Subtitles لذا لم يكن هناك سبب يمنعني من ذلك
    Waller Caddesi'nde mi? Orada olması için hiçbir sebep yoktu. Open Subtitles لم يكن هناك سبب لوجوده هناك
    Bağlanmamak için hiç bir sebep yoktu. Open Subtitles لم يكن هناك سبب لكي لا نتسكّع
    Kontrol etmek için sebep yoktu. Open Subtitles لم يكن هناك سبب للتحقق.
    Onu incitmemizi gerektirecek bir sebep yoktu. Open Subtitles لم يكن هناك سبب لإيذائه.
    Bunun için sebep yoktu. Open Subtitles لم يكن هناك سبب لذلك
    - sebep yoktu. Open Subtitles - لم يكن هناك سبب لهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more