"sebeplerimden" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأسباب
        
    Sanırım onunla evlenme sebeplerimden biri annemden intikam almak içindi ...çünkü tüm bu düşünceye karşı bir duruş gibiydi... Open Subtitles أعتقد أحد الأسباب التي جعلتني أتزوجها كانت لأنتقم من والدتي لأنه كان إضراباً نوعاً ما ضد الفكرة الكاملة لـ...
    Biliyorum. Bu da ayrılma sebeplerimden biri. Open Subtitles أنا أعلم ذلك , وهذا أحد الأسباب الذي جعلني أغادر
    Gezi, orduda olma sebeplerimden bir tanesi. Open Subtitles السفر هو واحد من الأسباب التي أريد دخول الجيش من أجلها
    Geri dönüp senin için çalışmama sebeplerimden biri kendi kararlarımı verecek olmamdı. Open Subtitles أحدُ الأسباب التي جعلتني لا أرغب بالعودة للعمَل لكِ حتى يمكنني اتّخاذ قراراتي الخاصّة
    Polis olmanı istememe sebeplerimden birisiydi. Tanrım. Open Subtitles واحدة من الأسباب التي جعلتني لا أعتقد أنّك يجب أن تكوني شرطيّة
    Bu da burayı öncelikli tedavi merkezim yapma sebeplerimden birisi. Open Subtitles هذا هو أحد الأسباب لإختياري هذا المكان كمنشأة رعايتي الصحية الأساسية
    Bu da burayı öncelikli tedavi merkezim yapma sebeplerimden birisi. Open Subtitles هذا هو أحد الأسباب لإختياري هذا المكان كمنشأة رعايتي الصحية الأساسية
    Terapist olma sebeplerimden bir tanesi insanların en büyük güvensizliklerini hemen görebilmemdir. Open Subtitles لأن أحد الأسباب التي جعلتني معالجة نفسية... أستطيع دائماً أن أركز على أقوى مخاوف الشخص
    Sana yazma sebeplerimden biri. Open Subtitles أنه أحد الأسباب التي جعلتني أخيطه لك
    -İnanamıyorum. -Buraya gelme sebeplerimden biri de bu. Open Subtitles لا أصدق ذلك - و هذا أحد الأسباب لقدومنا إلى هنا -
    Aslında seninle evlenme sebeplerimden biri buydu. Open Subtitles في الحقيقه، إنه أحد الأسباب أنني تزوجتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more