"sefer diye bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • هناك مرة
        
    Diğer sefer diye bir şey olmayacak. Onu bir daha asla göremezsin. Onu göremez miyim? Open Subtitles لن تكون هناك مرة قادمة لايمكنك رؤية مرة اخرى
    Evet, böyle iğrenç bir resmi doğum günü hediyesi olarak verirsen bir dahaki sefer diye bir şey olmayacaktır. Open Subtitles حسناً , لن يكون هناك مرة مقبلة اذا أعطيتها هذه الرسمة الغبية كـ هدية
    Burada gelecek sefer diye bir şey olmayacak. Ben çıkıyorum. Open Subtitles لن يكن هناك مرة قادمة أنا خارج
    Onu bulunca bir dahaki sefer diye bir şey olmayacak. Open Subtitles لن تكون هناك مرة أخرى لماذا تقول هذا؟
    Benim için gelecek sefer diye bir şey olmayacak. Open Subtitles ليس هناك مرة قادمة بالنسبة لي.
    Hayır, bir dahaki sefer diye bir şey olmayacak. Open Subtitles لا يمكن أن تكون هناك مرة قادمة
    Gelecek sefer diye bir şey olacakmış gibi konuşuyorsun. Open Subtitles هذا ان كان هناك مرة مقبله قريبه
    Gelecek sefer diye bir şey olacakmış gibi konuşuyorsun. Open Subtitles هذا ان كان هناك مرة مقبله قريبه
    Bir sonraki sefer diye bir şey olmayacak. Open Subtitles لن تكون هناك مرة قادمة
    Bir dahaki sefer diye bir şey olmayacak. Open Subtitles لن يكون هناك مرة قادمة
    Bir dahaki sefer diye bir şey olmayacak, amına koyduğumunun! Open Subtitles لن يكون هناك مرة قادمة أيه الأحمق!
    Gelecek sefer diye bir şey olmayacak. Open Subtitles سوف لا يكون هناك مرة قادمة
    - Bir dahaki sefer diye bir şey yok, Boyd! Open Subtitles لن تكون هناك مرة قادمة
    Bir dahaki sefer diye bir şey olmayacak, Ragnar tabii bir daha bana danışmadan böyle bir şey yapmayacağını kabul ediyorsan. Open Subtitles لن تكون هناك مرة قادمة يا (راجنر)، ما لم توافق على أنكَ لن تفعل أي شيء مجددًا بدون استشارتي أولاً.
    Gelecek sefer diye bir şey olmayacak. Open Subtitles لن يكون هناك مرة قادمة
    Bir dahaki sefer diye bir şey olmayacak! Open Subtitles . لن يكون هناك مرة مقبلة
    Bir dahaki sefer diye bir şey olmayacak, Ragnar tabii bir daha bana danışmadan böyle bir şey yapmayacağını kabul ediyorsan. Open Subtitles (لن تكون هناك مرة قادمة يا (راجنر ما لم توافق على أنكَ لن تفعل أي شيء مجددًا بدون استشارتي أولاً
    Gelecek sefer diye bir şey olmayacak. Open Subtitles ... لن تكون هناك مرة أخرى
    Gelecek sefer diye bir şey olmayacak. Open Subtitles ... لن تكون هناك مرة أخرى
    Bir dahaki sefer diye bir şey olmayacak. Open Subtitles -لن تكون هناك مرة قادمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more