Spektrumun diğer ucunda büyük, mavi, ana sekans yıldızları vardır. | Open Subtitles | في النهاية الأخري للطيف هناك نجوم "التسلسل الرئيسي" الزرقاء الكبيرة |
Ona göre mavi aykırılar, ana sekans evresindeki yaşlı ve solgun yıldızların çarpışması sonucu oluşmuş. | Open Subtitles | .. إنه يعتقد أن التائهون الزرق هم نتيجة تصادمات بين النجوم الأقدم والأعتم في التسلسل الرئيسي للنجوم |
Ana sekans evresindeki Güneş benzeri iki yıldızın çarpışması göreceli olarak yumuşaktır. | Open Subtitles | .. تصادم نجمتين من التسلسل الرئيسي للنجوم نجمين مثل الشمس يبدو منطقيا نوعا ما |
Kırmızı yıldızlardan başlayıp, sarı yıldızlardan geçen ve beyaz yıldızlarda son bulan bu hatta 'Ana sekans' denir. | Open Subtitles | هناك هذا الخط الذي ترتفع من النجوم الحمراء عن طريق النجوم الصفراء لنجوم الأبيض ، وهذا هو ودعا تسلسل الرئيسية. |
sekans dengesi ile birlikte bağışıklık sistemine yakalanmıyor. | Open Subtitles | ،اختبى تحت رادر نظامه المناعي .مع تسلسل ثباته |
Ciğerlerindeki virüs ile virüsün ilk halinin DNA sekans değişikliklerini karşılaştırabilmekte yani. | Open Subtitles | يتغير التسلسل كي أقدر على مقارنة الحمض النووي .بين حمضك و الحمض الأصلي |
sekans haricinde olmuş bir şey vardır. | Open Subtitles | وتحاولون جعل ما كان حصل بشكل خارج التسلسل فى الوقت الفعلى يحدث |
İstasyondan Kontrol'e. sekans başlatılıyor. | Open Subtitles | من المحطة الى مركز التحكم البدء فى التسلسل |
Bu, bilim insanlarının "ana sekans" dedikleri evredir. | Open Subtitles | وهي حالة يسميها العلماء "التسلسل الرئيسي" |
Ana sekans evresindeki tüm yıldızlar aynı değildir. | Open Subtitles | جميع النجوم في "التسلسل الرئيسي" ليست متشابهة |
Güneş 5 milyar daha durmaksızın yanacak devasa hidrojen yakıtlı yaşamının çoğunu bu Ana sekans üzerinde geçirecek. | Open Subtitles | وسيكون أحد يقضون معظم حياته في التسلسل الرئيسي ، حرق باطراد من احتياطيات هائلة من وقود الهيدروجين وتستمر لمدة لا يقل عن خمسة مليارات سنة أخرى. |
Mükemmelleştirmeye çalıştığı gen sekans teknolojisine CRISPR deniyor. | Open Subtitles | تقنية إعادة ترتيب التسلسل الجيني التي تُحاول تطويرها " تُدعى بـ " كريسبر |
sekans başlangıcına 30 saniye. | Open Subtitles | "التسلسل يبدأ بعد 30 ثانية" |
sekans başlangıcına 20 saniye. | Open Subtitles | "التسلسل سيبدأ بعد 20 ثانية" |
Güneş'imiz ana sekans evresindedir. Bu evrede olması bizi mutlu ediyor. | Open Subtitles | "لذلك الشمس هي "تسلسل رئيسي ونحن سعداء لوجودها |
sekans dengesini nasıl ayarladığımı hatırlamıyorum. | Open Subtitles | .إنّي لا أتذكر تسلسل الثبات |