Tam da zamanında geldin senatörlere selamlarımı götürmek için. | Open Subtitles | لقد أتيت في اللحظة المناسبة لتحمل تحياتي إلى الشيوخ، |
Görüşürüz, Jack. Alison ve ikizlere selamlarımı yolla. | Open Subtitles | أراك لاحقا يا جاك أوصل تحياتي إلى أليسون و التوئمين |
Aynen öyle işte. selamlarımı ilet. | Open Subtitles | هكذا هو الامر كما ترى نعم,ارسل له تحياتي |
Görüşürüz. Güzel karına selamlarımı ilet. | Open Subtitles | سنتقابل وقتها أبلغ سلامي لزوجتُكَ الجميلة |
Hazır başlamışken selamlarımı da söyle. Görüşmeyeli çok oldu. | Open Subtitles | بينما أنت هُنا ، وصل تحياتى لقد مرت فترة طويلة |
Öncelikle hepinize bu güzeller güzeli mevkiden en sıcak selamlarımı sunuyorum. | Open Subtitles | بداية أود أن أقدم لكل واحد منكم أحر تحياتي |
Bir daha ararsa selamlarımı ilet. | Open Subtitles | أبلِغه أطيب تحياتي إذا أتصل مُجددًا حسنًا |
Neyse, eyvallah. Orkestra şefine selamlarımı söylersin. | Open Subtitles | على أي حال، شكراً من جديد أوصل تحياتي إلى قائد الأوركسترا |
"Rupert Amcaya selamlarımı söyle, hatırlarsın, ordudaki bütün yaman askerleri idam etme ve af yetkisine sahip olan, | Open Subtitles | أرسلي تحياتي إلى عمي روبرت، من كان يعتقد بأن العم روبرت الأبله, سيصبح وزير الحرب بسلطةٍ تجعله يتحكم بحياة وموت أي جنديٍّ في الجيش. |
Ayrıca torununa selamlarımı ilet. | Open Subtitles | بالمناسبة, ارسل تحياتي لحفيدك. |
- Ve Bay Mehra'ya selamlarımı ilet. | Open Subtitles | - بلغ تحياتي إلى السيد ميهرا، حظاً موفقاً |
- O zevk bana ait. - Samson'a selamlarımı ilet, tamam mı ? | Open Subtitles | أبلغ سامسون تحياتي بالطبع سأخبره |
Susima'ya selamlarımı ilet, benim güzel kardeşim. | Open Subtitles | بلغ تحياتي لـ سوسيما، شقيقي البار. |
Bu arada, annene babana selamlarımı ilet, tamam mı? | Open Subtitles | على فكرة، عديني أن ترسلي تحياتي لوالديك qué pasa " كيف الحال" ، حسنا؟ |
Kalsın. Annene selamlarımı ilet. | Open Subtitles | لست بحاجة لكيس , و بلغ أمك تحياتي |
Babana selamlarımı ilet. | Open Subtitles | أبلغ والدكَ تحياتي بالأصالة عني. |
- Geri döndüğünde, Chen usta'ya selamlarımı ilet. | Open Subtitles | - عندما عاد, وإرسال تحياتي لفو شي تشن, طيب؟ |
Oraya ulaştığınız zaman, keşişe selamlarımı iletin lütfen. | Open Subtitles | عندما تصلين إلى هناك بلغي سلامي إلى الرهبان. |
Bay Desqueyroux'a selamlarımı iletin. Bilhassa bir an önce iyileşmesini dilerim. Sağ olun. | Open Subtitles | ابعثِ سلامي لزوجكِ وتمنيّ له كلّ خير |
- İyi Amerika'ya, döndüğünde ailene selamlarımı ilet. | Open Subtitles | -صفقه رابحه . بلغ تحياتى الى الولايات المتحده |
Eşine selamlarımı ilet. Bu arada büyük gün ne zaman? | Open Subtitles | أبلغ سلامى لرئيسك ,بالمناسبة متى سيكون اليوم الكبير ؟ |
Senatöre selamlarımı ilet. Elbette. | Open Subtitles | أوصل أفضل التحايا للسيناتور - بالتأكيد - |
Ben genç olanlar için , benim büyükleri aşkım benim selamlarımı vermek | Open Subtitles | أقدم تحاياي للكبار و محبتي للصغار |
Moskova'daki herkese selamlarımı ilet. | Open Subtitles | أبّلغ تحيّاتي لكل من في موسكو. |