"semptomlardan" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأعراض
        
    Anlaşılan semptomlardan biri de bu ve oldukça da sinir bozucu. Open Subtitles و هو ما يبدو بأنه أحد الأعراض و هذا محبط جداً
    semptomlardan biri bu dörtlüden biri olmalı: belirgin ruh hali değişikliği, huzursuzluk, anksiyete veya depresyon. TED يجب أن يظهر أحد هذه الأعراض من القائمة التي تحتوي على 4 أعراض: تقلبات مزاجيّة واضحة، انفعال، توتّر، كآبة.
    Eğer semptomlardan biri tüberküloz yüzündense o zaman teşhisimizden vazgeçebiliriz. Open Subtitles إن كان أي من الأعراض يسببه التدرن سيضلل تشخيصنا
    Böbrek yetmezliği, diğer semptomlardan daha önemli olarak otoimmün bir durumu işaret ediyor ki bu da, başka bir organının sırada olduğunu gösteriyor. Open Subtitles الفشل الكلوي على قمة الأعراض الأخرى يشير إلى حالة المناعة الذاتية وهذا يعني بأن أياً من أعضائه الأخرى قد يكون التالي
    Bu doktorun bize verdiği kitapçıklardaki semptomlardan biri değil mi? Open Subtitles أليست هذه أحد الأعراض الموجودة في الكتيّبات التي أعطتنا إياها الطبيبة ؟
    semptomlardan biri de sağ eldeki sürekli titreme. Open Subtitles الأعراض تتضمّن , هزّة مستمرّة في يده اليمنى
    -Neredeyse anlaşılamaz. -Ne gibi semptomlardan bahsediyoruz? Open Subtitles هذا تقريباً لا يصدق - ما نوع الأعراض التي نتحدث عنها؟
    semptomlardan mı yoksa odamda kırılan şişeden mi anladın? Open Subtitles أعرفتِ هذا من الأعراض أم مما في فمي؟
    Acaba bu semptomlardan birisi baş gösterdi mi? Open Subtitles هل ظهرت عليكِ أي من الأعراض التالية؟
    semptomlardan dolayı kim AZT almış söyleyebiliyoruz. Open Subtitles يمكننا أن نعرف من أخذها من خلال الأعراض
    dedim. Mani halinin ön belirtilerinin klinik semptomlardan önce sosyal medya paylaşımlarından anlaşılabilirliğini incelemişti ve işe yaramıştı, gerçekten işe yaramıştı ama nasıl işe yaradığı veya ne tür bilgi topladığını o da bilmiyordu. TED لقد حاول أن يرى فيما إذا كنت ستستطيع استشفاف بداية مس الجنون من منشورات مواقع التواصل قبل بداية الأعراض المرضية، ولقد نجح ذلك، بل نجح بشكل ممتاز، وهو لم يكن لديه أي فكرة كيف نجح البرنامج أو ما المعلومات التي كان يجمعها.
    semptomlardan... Open Subtitles الأعراض...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more