"sen anlamazsın" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنت لا تفهم
        
    • أنت لا تَفْهمَ
        
    • أنتِ لا تفهمين
        
    • أنت لن تفهم
        
    • لن تفهمها
        
    • أنتِ لن تفهمي
        
    - Sen anlamazsın. - Evet, fakat mesele bu değil. Open Subtitles . أنت لا تفهم . نعم ، لكن تلك ليست هى النقطة
    Sen anlamazsın, sen burada yaşamadın. Bu işlerin nasıl döndüğünü bilmezsin. Open Subtitles أنت لا تفهم ذلك، فأنت لم تعش هنا أنت لا تعرف كيف تستمر هذه الأمور
    Sen anlamazsın. Bazı şeyler paha biçilmezdir. Open Subtitles أنت لا تفهم شيئاً، بعض الأشياء لا تقدر بثمن.
    Sen anlamazsın. Open Subtitles أنت لا تَفْهمَ.
    Tatlım, Sen anlamazsın. Open Subtitles أنتِ لا تفهمين يا حبيبتي
    Bir şeyler oluyor Rahul. Sen anlamazsın. Open Subtitles ما الذي يحدث يا راوول أنت لن تفهم
    Bu politika anne, Sen anlamazsın. Değil mi Abbu? Open Subtitles كل سياسات أمي لن تفهمها يا أبي أليس كذلك؟
    - Sen anlamazsın. Open Subtitles أنتِ لن تفهمي أبدآ
    Sen... Sen anlamazsın. Sende satış yeteneği yok. Open Subtitles أنت لا تفهم ، انت لست رجل مبيعات ، حسنا ؟
    Sen anlamazsın, baba. Open Subtitles أنت لا تفهم ،أيها الآب
    Sen anlamazsın O bir-- Open Subtitles أنت لا تفهم... أنها...
    - Sen anlamazsın. Open Subtitles - - أنت لا تفهم.
    Sen anlamazsın Saul. Hiçbir zaman anlamadın. Open Subtitles أنت لا تفهم يا (صول) لم تفهم يومًا
    Sen anlamazsın. Open Subtitles أنت لا تفهم
    Sen anlamazsın. Open Subtitles أنت لا تفهم
    Sen anlamazsın. Open Subtitles أنت لا تفهم.
    Sen anlamazsın! Open Subtitles أنتِ لا تفهمين!
    Sen anlamazsın! Open Subtitles أنتِ لا تفهمين!
    Sen anlamazsın ama dışarı çıkmak için parlak ince topuklulara ihtiyacım vardı... .. ve içerdeyken de parlak ince topuklulara ve çivili ayakkabılara, ve ben-- Open Subtitles أنت لن تفهم... ولكني بحاجة إلى الخناجر سباركلي للخروج... وأنا في حاجة إلى الخناجر سباركلي عندما بقيت في...
    Sen anlamazsın. Open Subtitles أنت لن تفهم أبدا.
    Yargıca göre bu zil, davanın resmen başladığını gösterir... .. bu konuda farklı görüşler var ama Sen anlamazsın. Open Subtitles أجل، جرس ويعتبر القاضي أن هذا إيذان بالاستهلال الرسمي للإجراءات وهنالك الكثير من الآراء المضادة لهذا الرأي لكنك لن تفهمها
    Sen anlamazsın anne. Open Subtitles أنتِ لن تفهمي يا أمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more