"sen asla" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنت أَبداً
        
    • لن تكون أبداً
        
    • لا يمكنك أبداً
        
    • انت لن
        
    • لا يمكنك أبدا
        
    Sen asla ve bana aşık olduklarını anlatırken çok fazla söz sarf ederler Open Subtitles أنت أَبداً و متي أخبروني أنهم يحبونني يحتاجون الكثير من الكلمات
    Ama Sen asla Open Subtitles أنت أَبداً
    Sen asla Open Subtitles أنت أَبداً
    Frasier ne dedi? Bu senaryoda Sen asla Fraiser olamazsın. Open Subtitles لن تكون أبداً فريزر في السيناريو
    Sen asla kasten bir insanı öldüremezsin. Open Subtitles أنت لا يمكنك أبداً أن تقضي على حياة رجل آخر
    Tamam, tamam, Sen asla böyle bir şey yapmazsın. Open Subtitles نعم .. نعم . انت لن تفعل شيئاً كهذا أبداً
    Sen asla kendin için birşey yapmazsın Tomin. Open Subtitles أنت لا يمكنك أبدا التعويض عن ذلك، تومن.
    Sen asla Open Subtitles أنت أَبداً
    Ama Sen asla Open Subtitles أنت أَبداً
    Sen asla bu bebeğin babası olamayacaksın. Open Subtitles لن تكون أبداً والد هذا الطفل
    Öncelikle, Sen asla ben olmayacaksın. İkincisi ise... Open Subtitles أولا لن تكون أبداً مثلي و ثانيا...
    Sen asla bir Ewing olmadın, Christopher! Open Subtitles لن تكون أبداً فرداً من عائلة (إونج)، يا (كريستوفر)!
    Sen asla Lloyd Braun ile yarışamazsın. Open Subtitles لا يمكنك أبداً أن تنافس لويد براون.
    Sen asla benim... Open Subtitles .. لا يمكنك أبداً أن تكون
    Sen asla zamanımı boşa harcayamazsın. Open Subtitles لا يمكنك أبداً أن تضيعي وقتي
    Sen asla böyle bir şey yapmazdın. Open Subtitles انت لن تقدمي علي فعل نفسء الشيء
    Sen asla ölemezsin. Open Subtitles انت لن تموت ابداّ
    Bırakamazsın. Sen asla bırakmazsın. Open Subtitles انت لن ترحل
    Sen asla duygularını saklayamazsın. Open Subtitles لا يمكنك أبدا إخفاء مشاعرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more