"sen de aynısını yapardın" - Translation from Turkish to Arabic

    • كنت ستفعل نفس الشيء
        
    • فعلت الشيء نفسه
        
    • كنتَ لتفعل نفس الشيء
        
    • كنت ستفعل المثل
        
    Verdiği ip ucu için borçIuydum. sen de aynısını yapardın. Open Subtitles كان يجب أن أحصل على المعلومات اللازمة أنت كنت ستفعل نفس الشيء
    Polis kurtarmak için verilen bir çaba, sen de aynısını yapardın. Open Subtitles من واجبات الشرطة إنقاذ الناس، كنت ستفعل نفس الشيء.
    Eminim ki sen de aynısını yapardın. Open Subtitles إنني متأكدة أنك كنت ستفعل نفس الشيء
    Ama sen de aynısını yapardın benim yerime sana ihanet etseydi. Open Subtitles العصي والحجارة ، ولكن كنت قد فعلت الشيء نفسه ... ... إذا كانت نقرا مزدوجا عبرت لك بدلا مني .
    sen de aynısını yapardın. Open Subtitles لكنت فعلت الشيء نفسه
    Polis kurtarmak için verilen bir çaba, sen de aynısını yapardın. Open Subtitles إنها جهود شرطة الإنقاذ كنتَ لتفعل نفس الشيء
    Benim yerimde olsaydın sen de aynısını yapardın. Open Subtitles كنتَ لتفعل نفس الشيء لي
    - sen de aynısını yapardın. Open Subtitles كنت ستفعل المثل معها ايضا
    Yerimde olsan, sen de aynısını yapardın. Open Subtitles كنت ستفعل المثل لو استطعت
    Doğru olan bu, Brian. Hadi, sen de aynısını yapardın. Open Subtitles إنه الشيء الصحيح (برايان)ِ كنت ستفعل نفس الشيء
    sen de aynısını yapardın. Open Subtitles و كنت ستفعل نفس الشيء
    sen de aynısını yapardın. Open Subtitles أنت قد فعلت الشيء نفسه.
    - sen de aynısını yapardın. Open Subtitles لقد فعلت الشيء نفسه
    Kes şunu. sen de aynısını yapardın. Open Subtitles {\pos(192,220)}توقف, لقد كنت ستفعل المثل لي
    -Eminim, sen de aynısını yapardın. Open Subtitles -أنا واثق أنك كنت ستفعل المثل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more