"sen harikasın" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنت رائع
        
    • أنتِ رائعة
        
    • أنت رائعة
        
    • أنت عظيم
        
    • أنت الأفضل
        
    • أنت مدهش
        
    • أنتَ رائع
        
    • انت الافضل
        
    • انت رائع
        
    • أنت مدهشة
        
    • أنت مذهل
        
    • أنت مذهلة
        
    • أنتِ الأفضل
        
    • انك رائعه جداً
        
    • انتِ الاروع
        
    - Sen harikasın. Beş dakika içinde hepinizi alırım. Open Subtitles أنت رائع سألتقطكم جميعاً في خمس دقائقِ، حسنا؟
    Sen harikasın ve dışarıda milyonlarca erkek var. Open Subtitles أنتِ رائعة وهناك الملايين من الشباب في الخارج
    Mary Lazarus, Sen harikasın ama yardım almalıyız. Open Subtitles ماري لازاروس, أنت رائعة حقاً لكن بإمكاننا حقاً استخدام بعض المساعدة.
    O yüzden kendine güven anne, çünkü Sen harikasın. Open Subtitles لذا نعتقد في نفسك، أمي، لأن أنت عظيم جدا.
    David, Sen harikasın. Open Subtitles ديفيد .. أنت الأفضل
    Hayır, Sen harikasın ve az önceki adamın ne kadar yavşak olduğunu düşünmeden edemiyorum. Open Subtitles لا ، أنت رائع أنا فقط لا أستطيع التوقف عن التفكير في ما مدى كونه مغفل ذلك الرجل
    Bence başarabilirsin. Sen harikasın. Open Subtitles اعتقد أن تستطيع فعل هذا , أنت رائع
    "Sen harikasın" diyordun. Open Subtitles لقد كنت نوعا ما مثل ... ..... ـ مرحبا , أنت رائع
    Sen harikasın ve pembe bir içki içiyorsun ve ben burada yaşamak istiyorum. Open Subtitles أنتِ رائعة. وأنتِ تشربين مشروب وردي، وأريد ..
    Sen harikasın. Open Subtitles سأقول هذا لمرة واحدة أنتِ رائعة
    Sen harikasın, anne. Open Subtitles أنتِ رائعة يا أماه
    - Kendini kaybetme, olur mu? O iyi, ama Sen harikasın. Settekiler ona gülüyor. Open Subtitles إنها جيدة ولكنك أنت رائعة أيضاً - الطاقم لا يستطيعون أن يشيحوا بنظرهم عنها -
    Sen harikasın ama ben kişisel sorunlara dolanmış bir haldeyim. Open Subtitles أنت رائعة... ولكنني مليء بالمشاكل الشخصية
    Sen harikasın, Flender, ama bunun bir faydası yok. Asla David'i unutamayacağım. Open Subtitles أنت عظيم يا " فليندر " و لكن بدون فائدة ، لن أتخلى عن " دافيد"
    - Baba, Sen harikasın. Sen AP'ye hayat verdin. Open Subtitles أنت عظيم لقد أعطيت الحياة لآبي
    Elaine, Sen harikasın. Open Subtitles إلين، أنت الأفضل.
    - Sen harikasın, bunu biliyorsun değil mi? - Teşekkür ederim. Open Subtitles أنت الأفضل, هل تعلمين ذلك؟
    Hiçbir şey yapmadın, Kim. Sen harikasın. Open Subtitles أنت لم تفعل أي شيء، كيم أنت مدهش
    Evlat Sen harikasın. Open Subtitles .. أيها الفتى أنتَ رائع
    Sen harikasın, Pluto! Open Subtitles انت الافضل يا بلوتو
    Hayır, senden hoşlanmıyor değilim dostum. Bence Sen harikasın. Open Subtitles ليس لانني لا احبك , انت رائع , ولكن
    - Bence Sen harikasın. Open Subtitles أعتقد أنك رائعة- أنت مدهشة للغاية-
    Sen harikasın Open Subtitles أنت مذهل لفعلك هذا
    Teşekkür ederim, Sen harikasın. Open Subtitles شكرا لك ، أنت مذهلة.
    - Sen harikasın, birtanesin. - Buraya gel. Open Subtitles بالطبع أنتِ الأفضل أنتِ رائعه تعال هنا
    Peki, bence Sen harikasın ve... eskiden harika bir işin vardı. Open Subtitles حسناً, أنا اظن انك رائعه جداً وكانت لديك وظيفه رائعه حقاً
    -Hayır, Sen harikasın. Open Subtitles لا مستحيل .. انتِ الاروع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more