"sen iyisin" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنت بخير
        
    • أنتِ بخير
        
    • انت بخير
        
    • أنت جيد
        
    • أنتي بخير
        
    • أنتَ بخير
        
    • انت طيب
        
    • لا بأس بك
        
    • انك جيد لكن معظم
        
    • أنتِ جيدة
        
    • أنت بارع
        
    En azından kimse zarar görmedi. Sara iyi, Sen iyisin. Önemli olan bu. Open Subtitles ساره بخير و أنت بخير كلّ شيء آخر غير مهم
    Unut gitsin. Unut. Sen iyisin. Open Subtitles فقط إنسى الأمر, إنسى الأمر أنت بخير, أنت بخير
    Sen iyisin, güzel. Senden bir iyilik istiyorum. Dünya'nın kaderi buna bağlı. Open Subtitles أبي، أنت بخير رائع أحتاج لمعروف، أن مصير العالم يتوقف عليه
    Sen iyisin. Bu gerçekten çok çirkin. Open Subtitles أنتِ ، أنتِ بخير هذه ، قبيحة للغاية
    Esmeralda, Sen iyisin! Geri döneceğini biliyordum! Open Subtitles ازميرالدا,انت بخير كنت اعرف انك ستعودين
    - Fazla kuralım yoktur ama beş numaralı kural "iyi olanı harcama" der ve Sen iyisin. Open Subtitles لا أملك العديد من القوانين، لكن القاعدة رقم 5 هي " لا تضيع ما هو جيد"، و أنت جيد.
    Sana aldığım hediyeyi çaldılar ama en azından Sen iyisin. Open Subtitles لقد أخذوا الهدية التي جلبتها لك لكن , على الأقل أنت بخير
    Ben iyiyim, Sen iyisin. Open Subtitles ذلك الرجل الذي كان يقرأ أنا بخير, أنت بخير
    Sen iyisin. Open Subtitles أنت بخير أنت بخير, أنت بخير أنت بخير, أنت بخير
    Dostum, sen... İyisin, yok bir şey. Open Subtitles يا صاحب, ذلك ـ ـ أنت بخير, وهذا رائع
    Biraz fazla iri bir solucan. Sen iyisin. Pardon. Open Subtitles يشبه الديدان المتضخمة أنت بخير
    En azından Sen iyisin. Senin için endişelenmiştim. Open Subtitles ولكن على الأقل أنت بخير كنت قلقة عليك
    Tamam, Sen iyisin. Birşey ister misin? Open Subtitles حسناً, أنتِ بخير, أتحتاجين أيّ شيء ؟
    Sen iyisin değil mi? İyi sayılırım. Open Subtitles أنتِ بخير تلك الأيام؟
    Esmeralda, Sen iyisin! Geri döneceğini biliyordum! Open Subtitles ازميرالدا,انت بخير كنت اعرف انك ستعودين
    Hiçbir yere gitmiyorsun. Sen iyisin. Open Subtitles انت لن تغادر الي اي مكان انت بخير
    Testi bir tek sen geçtin. Sen iyisin. Open Subtitles أنت الوحيد الذي اجتزت الاختبار أنت جيد
    Sorun yok, Sen iyisin. Open Subtitles لا بأس انتي بخير أنتي بخير
    Kendini toparla. Sen iyisin. Open Subtitles اجمـع قواك أنتَ بخير
    Sen iyisin Tang, çok iyi. Open Subtitles " انت طيب طيب جداً ," تانج
    Sanırım ben biraz çelimsizim dostum. Hayır dostum Sen iyisin, evet iyisin. Belki yardımcı oyuncu olabilirsin. Open Subtitles أعتقد أنني نحيل قليلاً - لا ، لا بأس بك ، ربما تجيد فنون القتال -
    Sen iyisin. Open Subtitles اعني انك جيد لكن معظم الدببة
    Evet, sen halkla ilişkilerdeydin. Sen iyisin bu bokl... Open Subtitles لا, لقد كنتِ فى العلاقات العامة أنتِ جيدة فى...
    Frederick, Sen iyisin. Bunu söylemek için düşünmeme gerek yok. Open Subtitles (فردريك) أنت بارع ولم أتردّد يوما فى قول هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more