| geçen ay Bud Meeks şu kekleri çaldığında, Sen ne yaptın? | Open Subtitles | عندما سرق باد ميكس تلك المقرمشات الشهر الماضي ماذا فعلت ؟ |
| Ne demek istediğini anladım. Peki Sen ne yaptın? | Open Subtitles | أعتقد أننى أقهم ما تحاول أن تشير إليه , ماذا فعلت حيال هذا ؟ |
| Sana güvendim, içimi sana döktüm, Ve Sen ne yaptın? | Open Subtitles | كنت أعتبرك صديقى وبحت لك بكل ما فى قلبى و ماذا فعلت ؟ |
| Peki Natalie'nin seni dikizlediğini gördüğünde Sen ne yaptın? | Open Subtitles | ما الذي فعلته عندما رأيتَ ناتالي تراقبك؟ |
| Bu hafta 80 saat çalıştım. Peki Sen ne yaptın? | Open Subtitles | عملت ثمانون ساعة هذا الأسبوع ماذا فعلتِ أنتِ؟ |
| Oh, mein Gott, Sen ne yaptın, Ajan Hellboy? | Open Subtitles | أوه ، يا إلهي ماذا فعلت ، أيها العميل فتى الجحيم؟ |
| Onları parçaladım Sen ne yaptın sarışın ? | Open Subtitles | فقط لأعيد ترميم المنازل الجديدة وأجعلهم متشردين من جديد ماذا فعلت أـيتها الشقراء ؟ |
| - O adam bir adamı sevdi. - Peki, Sen ne yaptın? | Open Subtitles | ذلك الرجل كان يحب رجلاً اخراً حسناً ماذا فعلت ؟ |
| Motosikletini dağıtmış. Ama Sen ne yaptın? | Open Subtitles | حسناً، دع الدراجة جانباً، ماذا فعلت بعدها؟ |
| Az önce Sen ne yaptın, nişancı? | Open Subtitles | بحق الجحيم ماذا فعلت ايها القناص ؟ |
| Ero-sennin! Sen ne yaptın! | Open Subtitles | ماذا فعلت أيها الناسك المنحرف؟ |
| Omzun seni öldürüyordu, peki Sen ne yaptın? Tamam. | Open Subtitles | كتفك كان يقتلك , تذكر ماذا فعلت |
| - ...ona karşı direnmeyi kesmemi söylüyordu. - Kahretsin! Sen ne yaptın? | Open Subtitles | ويقول لي توقف عن مقاومة الإعتقال- بحق السماء ماذا فعلت أنت؟ |
| Lanet olası aşağılık ev! Sen ne yaptın dostum? | Open Subtitles | يا له من منزل مخيف ما الذي فعلته يا رجل؟ |
| Sen ne yaptın, sen gelin kızarma? Hepimiz merak ediyoruz. | Open Subtitles | ما الذي فعلته ، ، أيتها العروسة الخجولة جميعنا نشعر بالفضول |
| Yetenekli bir salak. Tyrone, Sen ne yaptın? | Open Subtitles | غبي لعين بالفطرة تايرون ما الذي فعلته ؟ |
| Bugün hayatımı değiştirdim. Sen ne yaptın? | Open Subtitles | لقد بدّلت حياتى اليوم ماذا فعلتِ أنتِ؟ |
| Ben onun yerini bulalı tam üç gün oluyor, peki bu konuda Sen ne yaptın? | Open Subtitles | ثلاثة ايام منذ ان بدأت اراقبه وماذا فعلت انت ؟ |
| Gittin Sen ne yaptın? Hem de ertesi gün. | Open Subtitles | ثم , ماذا فعلتي حتى ياليوم التالي؟ |
| Otelde kal dedim! Peki Sen ne yaptın? ! | Open Subtitles | لقد أخبرتُك أن تبقى في الفندق ، مالذي فعلته ؟ |
| SOS BASlNCl Sen ne yaptın, sütlaç kafa? | Open Subtitles | ماذا فعلتَ يا قطعة السّجق الكبيرة؟ |
| Sen ne yaptın Pooja? | Open Subtitles | ماذا فعلتى يا بوجا.. |
| Evet, Sen ne yaptın evlat? | Open Subtitles | نعم ، ما الذى فعلته أيها الفتى ؟ |
| Ne yaptın sen? Ne yaptın sen Micah? | Open Subtitles | ماذا فعلت ماذا فعلت؟ |
| Muhtemelen bu soruma cevap veremeyeceksin, ama... aşkına karşılık vermediğinde, Sen ne yaptın? | Open Subtitles | ... حسناً انظري, اعرف انك قد لا تجيبين على سؤالي هذا لكن, ما الذي فعلتيه عندما توقف عن حبك ؟ |
| - Sen ne yaptın, Minnie Littlejohn? | Open Subtitles | - مالذي فعلتيه مني ليتلجون ؟ |
| Sen ne yaptın onun için? | Open Subtitles | ماذا فعلتم لها |
| Sen ne yaptın? | Open Subtitles | انت ماذا |
| Sen ne yaptın? | Open Subtitles | ماالذي فعلته ؟ |