Aşıklar buluşur, Sen Nehri kıyısında ilk öpücüğü paylaşır. | Open Subtitles | لقاء عاشقين وأول قبله على ضفاف نهر السين |
Doktorluk gibi çilingirciliğim de iyi değildir. Belki bir amaca hizmet edebilirsin yoksa seni Sen Nehri'nin dibine batırırım. | Open Subtitles | ـ صانع أقفال ليس أفضل من طبيب ـ أفعل شيء وألا قذفتك لأسفل نهر السين |
Sen Nehri'nin kıyısında yürüdüğümü ve Eyfel Kulesi'nin tepesinde durduğumu hayal ettim. | Open Subtitles | أتخيل نفسي وأنا أسير على ضفاف نهر "السين" وأقف أعلى برج (إيفل) |
Çok içip Sen Nehri'ne düştüyse cesedi akşam met ceziriyle yüzeye çıkar. | Open Subtitles | إذا شرب أكثر من اللازم وسقط في نهر "السين", جسده سيطفو مع مد المساء. |
Arkadaşın Francesco sayesinde şimdiye Sen Nehri'nin dibini boylamıştır. | Open Subtitles | الشكر لصديقكِ "فرانشيسكو", سيكون في أعماق نهر السين في هذه الأثناء. |
776 kilometre uzunluğundaki Sen Nehri Langres platosunda doğar ve Manş denizine dökülür. | Open Subtitles | نهر السين يتدفق من هضبة (لانجر). ويبلغ طوله 776 كيلومترا. وهو يصب في القناة الانجليزية. |
Tommy'nin Sen Nehri'nde Fransızca konuşarak büyüdüğünü düşün. | Open Subtitles | تخيلي (تومي) يكبر بجانب (نهر السين) يتكلم الفرنسية. |
Fontainebleau. Sen Nehri Kıyıları. Fransa. | Open Subtitles | "فونتان بلو" *"ضفاف نهر "السين* |
Ne olmuş? Cesedini Sen Nehri'nde bulmuşlar. | Open Subtitles | وجدوا جثته في نهر السين |
FONTAINEBLEAU Sen Nehri kıyısı, Fransa | Open Subtitles | "فونتينبلو" ضفاف نهر (السين)، فرنسا |
"Pont Neuf, Sen Nehri'ndeki en eski köprü." | Open Subtitles | (بونت نيوف) (أقدم جسر على (نهر السين |
Onları soyup cesetlerini Sen Nehri'ne atıyor. | Open Subtitles | انهبوهم, وألقوا جثثهم, في نهر "السين... |
Cesetlerini de Sen Nehri'ne atıyordur. | Open Subtitles | إلقاء جثثهم في نهر "السين". |
Sen Nehri. | Open Subtitles | نهر السين. |
Bunun adı Sen Nehri. | Open Subtitles | هذا هو نهر (السين) |
Sen Nehri'ne | Open Subtitles | (في نهر (السين |
Sen Nehri'ne | Open Subtitles | (في نهر (السين |