"sen neyden" - Translation from Turkish to Arabic

    • عمّ
        
    • ما الذي تتحدث
        
    • عمَّ
        
    • مالذي تتحدث
        
    • مالذي تتحدثين
        
    • ما الذي تتحدثين
        
    • ماذا بحق الجحيم
        
    • مما أنت
        
    • ماذا تتحدّث
        
    • ماذا تتكلم
        
    - Kaosun da ajanları var. - Sen neyden bahsediyorsun? Open Subtitles ـ الفوضى لديها وكلاء أيضاً ـ عمّ أنت تتحدث؟
    Kısırlaştırma mı? Sen neyden söz ediyorsun? Open Subtitles "عملية "قطع القنوات المنوية عمّ تتحدث بحق الجحيم ؟
    - Sen neyden bahsediyorsun ki? Open Subtitles "مايكل " , نحن لا نعلم ما الذي تتحدث عنه
    - Sen neyden bahsediyorsun? Open Subtitles عمَّ تتحدثُ عنهُ بحقِّ الجحيم؟
    - Sen neyden bahsediyorsun? Open Subtitles مالذي تتحدث عنه
    Şey, Kimble, Sanırım sayı yaptın. Whoa, whoa, whoa. Sen neyden bahsediyorsun? Open Subtitles حسنا يا كيمبل أعتقد بأنك أصبت هدفك مالذي تتحدثين عنه؟
    - Sevdiğine karşı dürüst ol. - Sen neyden bahsediyorsun böyle? Open Subtitles . أن تكون صادقاً مع الفتاة التي تحبها - ما الذي تتحدثين عنه بحق الجحيم ؟
    - Sen neyden bahsediyorsun lan? Open Subtitles - ماذا بحق الجحيم الذي تتحدثين عنه ؟
    Ellerim! Sen neyden yapılmasın? Open Subtitles أيدى, مما أنت مصنوع؟
    Tamam, Sen neyden bahsediyorsun? Open Subtitles حسنٌ , عمّ تتحدثين؟
    Sen neyden bahsediyorsun? Open Subtitles - ماذا? عمّ تتحدث?
    Sen neyden bahsediyorsun, Mel? Open Subtitles عمّ تتحدّثين يا (ميل) ؟
    Sen neyden bahsediyorsun? Open Subtitles عمّ تتحدث؟
    Sen neyden bahsediyorsun ya? Open Subtitles ما الذي تتحدث عنه بحق الجحيم ؟
    - Sen neyden bahsediyorsun? Open Subtitles ـ ما الذي تتحدث عنه بحق الجحيم؟
    Monaco' da, ''Hayır, Sen neyden bahsediyorsun?' TED في موناكو، "لا، ما الذي تتحدث عنه؟
    - Bir dakika, Sen neyden bahsediyorsun? Open Subtitles مهلا، عمَّ تتحدث؟
    Sen neyden bahsediyorsun? Open Subtitles عمَّ تتحدث بحقِّ الجحيم؟
    Sen neyden bahsediyorsun? Open Subtitles عمَّ تتحدّث بحق الجحيم؟ -
    Sen neyden bahsediyorsun? Open Subtitles مالذي تتحدث عنه؟
    Sen neyden bahsediyorsun? Henüz söyleyemem. Open Subtitles مالذي تتحدثين عنه؟ ليس من المفترض أن اخبرك بعد
    Bir saniye. Sen neyden bahsediyorsun? Open Subtitles مهلاً ثواني ما الذي تتحدثين عنه؟
    Sen neyden söz ediyorsun be? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم هل تتكلم عن؟
    Peki Sen neyden korkuyorsun? Open Subtitles اذا .. مما أنت خائف؟
    Sen neyden bahsediyorsun? Open Subtitles ماذا تتحدّث عنه؟
    Sen neyden bahsediyorsun? Open Subtitles عن ماذا تتكلم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more