"sen uyurken" - Translation from Turkish to Arabic

    • أثناء نومك
        
    • وأنت نائم
        
    • بينما أنت نائم
        
    • عندما تكون نائماً
        
    • كنت نائماً
        
    • كنت نائمة
        
    • بينما كنت نائما
        
    • بينما كنتِ نائمة
        
    • أثناء نومكِ
        
    • وأنتِ نائمة
        
    • وأنت نائمة
        
    • همسا كما
        
    • عندما كنت نائما
        
    • كنت نائم
        
    • كنت نائمًا
        
    Galiba Sen uyurken birileri bastonunu yarıya kadar törpülemiş. Open Subtitles يبدو أن هناك من قسم عصاك لنصفين أثناء نومك
    Sana sevdiğini söyleyemeyen ama aynı zamanda Sen uyurken seni yakmayacak bir kadın. Open Subtitles .. امرأة قد لا تعلن حبها لك لكن لا تفكر بإضرام النار فيك أثناء نومك
    Sen uyurken beyninde olup bitenler hafızamızın çalışma şekli için önemli olan yeniden yapılanmanın yoğun bir aktif sürecidir. TED وما يحصل في دماغك وأنت نائم هي فترة حادة النشاط من إعادة الهيكلة الضرورية لعمل الذاكرة.
    ...kadının teki Sen uyurken penisini kesip hareket eden bir arabanın penceresinden dışarı atabilirdi. Open Subtitles كان يمكن أن يكون أسوء مثلاً أمرأه تقوم بقطع قضيبك وتقذفه من سيارتك وأنت نائم
    Çünkü Sen uyurken bana aşağıda birinin saldırması haberlerde komik gözükür. Open Subtitles لأنه سيبدو مثيراً للشفقة أن أظهر فى الأخبار مصابة بينما أنت نائم
    Yatarken hep batıyorlardı ve Sen uyurken yapmak daha kolay. Open Subtitles لقد كانوا دائما يطعنوني، وفعلها اسهل عندما تكون نائماً
    Sen uyurken, bu kadın beni ayıptır söylemesi, memnun etti. Open Subtitles أخي , بينما كنت نائماً فقد منحتني هذه المرأة متعة لا يمكن وصفها
    Sen uyurken yaşamıyordum bile. Open Subtitles بينما كنت نائمة لم اكن حقا على قيد الحياة
    Sen uyurken, sana tutuldum. Open Subtitles بينما كنت نائما ، ظللت أحدق بِك.
    Sen uyurken biz öldük. Open Subtitles لقد متنا بينما كنتِ نائمة
    Sen uyurken evden gizlice çıktım. Open Subtitles لقد تسلّلتُ من المنزل أثناء نومكِ
    Sen uyurken sana nasıl baktığını görmeliydin. Open Subtitles يجب عليكِ رؤية الطريقة التي ينظر بها نحوكِ وأنتِ نائمة.
    Daha önce bir nevi tanıştık sayılır aslında, Sen uyurken ben seni izliyordum. Open Subtitles لقد كُتب لي ملاقاتك، أعني بأنني كنتُ أُراقبك أثناء نومك.
    Sen uyurken, ben de tentemin üstünü düzelteceğim. Open Subtitles أثناء نومك ، سأنقل أغراضك إلى خيمتيّ
    Yok, Sen uyurken buraya bir kirpi girmiş. Open Subtitles لا ، تسلل قنفذ إلى هنا أثناء نومك
    Sonra Sen uyurken elini sıcak suya sokarlar sonra da yattığın yere işersin. Open Subtitles ثم يضعون يدك في الماء الساخن وأنت نائم ما يجعلك تبوّل في كيس النوم
    Sen uyurken, Akatsuki harekete geçti ve ben peşlerinden gideceğim. Open Subtitles تحرك الاكتسوكي وأنت نائم فاضررت إلى ملاحقتهم
    Sen uyurken arabayı süren benzin alan, donatları alan , hep benim. Open Subtitles يمين، يسار، أنا أقود وأنت نائم. الكعك يبيع، تشغيل الأقراص المدمجة.
    Eğer Chris seni öldürmek isteseydi, sadece pencerene tırmanıp, Sen uyurken, yastık ile boğardı. Open Subtitles لكان فقط تسلق نافذتك بينما أنت نائم وخنقك بواسطه المخده
    Annenle baban, Sen uyurken... yatağına zehirli yılan koymazlar da ondan. Open Subtitles لأنأبواكلن يضعاأفاعىسامة فىفراشك ... عندما تكون نائماً ...
    Herhalde Sen uyurken. Open Subtitles ولكنني كنت أشعر بالإرتياح عندما كنت نائماً
    Neyse, Sen uyurken hiçbir şekilde, senden faydalanmadığımı bilmeni isterim. Open Subtitles على أية حال، أريدك ... أن تعلمين ذلك ، بينما كنت نائمة لم أستغلّك قط
    Sen uyurken çekmiştim. Open Subtitles تولى I- - ذلك بينما كنت نائما.
    Sen uyurken Steven aradı. Open Subtitles ستيفن) إتصل بينما كنتِ نائمة)
    Mason'a Sen uyurken saçlarını koklamasına izin veriyorum. Open Subtitles أسمح له بشم شعركِ أثناء نومكِ
    Sen uyurken çektiğimi. Open Subtitles الصورة الت التقطها لكِ وأنتِ نائمة.
    Yanılıyorsun. Her zaman senin uzun, sarı saçlarını kıskanırdım. Birkaç kez aklımdan Sen uyurken onları kesmek geçti. Open Subtitles هذا خطأ لأنني دائماً ما كنت اغار من شعرك الأشقر واعتقد أكثر من مرة انني سأقصه لكم وأنت نائمة
    Biliyorum. o fotoğrafı Sen uyurken çekmiştim. Open Subtitles أعرف. أخذت تلك الصورة منا عندما كنت نائما.
    Hayır, Sen uyurken telefon ettiler ve bir tane daha lazım dediler. Open Subtitles لا بينما أنت كنت نائم قالوا أنهم إحتاجوا واحدة آخرى
    Sen uyurken telefonundan ona mesaj gönderdim. Open Subtitles بينما كنت نائمًا أرسلت له رسالة من هاتفك المحمول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more