"sen yazdın" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنت كتبت
        
    • أنتِ كتبتي
        
    • لكنكَ وصفت
        
    • أنتِ كتبتِ
        
    • أنت تتولى نص
        
    • أنت فعلتها
        
    • أنت كتبتها
        
    • أنت من كتب
        
    Yani bunlardan birini sen yazdın... ama diğerini sen yazmadın? Open Subtitles إذن أنت كتبت إحدى الرسالتين ولم تكتب الأخرى ؟
    - Kehanetleri sen yazdın. - Daha çok yeniden yazdım diyebiliriz. Open Subtitles ــ أنت كتبت النبوءات ــ اكثرمن الكتابة
    Yani bu inanılmaz şeyi sen yazdın ve kimseye söyledin mi? Open Subtitles أنتِ كتبتي هذا البرهان الرائع و لم تخبري أحداً؟
    Talimatları yazan sendin. sen yazdın. Open Subtitles لكنكَ وصفت العلاج لقد فعلتها
    - sen yazdın. Open Subtitles - أنتِ كتبتِ هذا؟
    - Demek Uzaylı Ve Çiftçi Kız'ı sen yazdın. - Evet. Open Subtitles ـ إذاً أنت تتولى نص "الغريب وفتاة المزرعة" ـ أجل
    Bunu sen yazdın, değil mi? Open Subtitles أنت كتبت هذا الخطاب لها, أليس كذلك؟
    Bunu sen yazdın ama bunu sen yazmadın mı? Open Subtitles إذن أنت كتبت هذه، ولم تكتب تلك ؟
    Ben terk ettim ve bütün şiiri sen yazdın. Open Subtitles أنا انسحبت، و أنت كتبت المقطع كله
    Şu "Palisades" şarkısını sen yazdın. Open Subtitles نعم، أنت كتبت . تلك الأغنية
    Şu "Palisades" şarkısını sen yazdın. Open Subtitles نعم، أنت كتبت . تلك الأغنية
    Bu mektubu sen yazdın. Open Subtitles أنت كتبت هذا الخطاب.
    Yani bu inanılmaz şeyi sen yazdın ve kimseye söyledin mi? Open Subtitles أنتِ كتبتي هذا البرهان الرائع و لم تخبري أحداً؟
    O notu sen yazdın. Open Subtitles أنتِ كتبتي تلك المذكّرة
    Talimatları yazan sendin. sen yazdın. Open Subtitles لكنكَ وصفت العلاج لقد فعلتها
    - sen yazdın. Open Subtitles - أنتِ كتبتِ هذا؟
    - Demek Uzaylı Ve Çiftçi Kız'ı sen yazdın. - Evet. Open Subtitles ـ إذاً أنت تتولى نص "الغريب وفتاة المزرعة" ـ أجل
    Ah, sen yazdın. Open Subtitles اه أنت كتبتها
    O notu sen yazdın, değil mi ? Open Subtitles أنت من كتب تلك الملاحظة, أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more