"senarist" - Translation from Turkish to Arabic

    • كاتب
        
    • الكاتب
        
    • ككاتب
        
    Yarım yüzyıldır yeşil ışık alamayan bir senaryoya yeniden bakan bir senarist gibi. TED إنه كاتب السيناريو الذي ينظر إلى سيناريو فيلم لم يحصل على فرصة للنشر لأكثر من نصف قرن.
    Asla iyi bir senarist olamayacaksın. Open Subtitles عارف ؟ انت مش ممكن تكون كاتب سينما , وعارف ليه ؟
    Beni salak bir senarist için yalnız bıraktığına inanamıyorum! Open Subtitles لا أصدق أنك تركتني وحيدة من أجل كاتب تلفزيوني سخيف
    Yönetmen, yazar, senarist ya da çekim tahtasını tutan herifin işini yaptığı gibi. Open Subtitles فقط مثلما يفعل المخرج ما يفعله و الكاتب و فتاة النص و الشخص الذي يحمل الكلاكيت
    senarist, olay örgüsünün tarih hakkında olduğunu söyledi. TED الكاتب قال إنه عن التاريخ، الحبكة.
    Bay Greenberg, siz bir oyuncusunuz, senarist değil. Anlaşıldı mı? Open Subtitles لقد قمت بتوظيفك كممثل و ليس ككاتب , أتفهم ؟
    11 senarist canıma okudu, şimdi de aktörler eli ayağı çekecek. Open Subtitles لديّ 11 كاتب خذولني والآن الممثلين سوف ينسحبون.
    Şimdi de tutmuş yeniden yazılacak sahneler için Oscar ödüllü senarist istiyorlar? Open Subtitles والآن يريدون كاتب حائز على أوسكار للتنقيح؟
    Salvador, sana şair senarist, bir başka deyişle dahimizi tanıtayım. Open Subtitles سلفادور , هل لي ان اعرفك على شاعر السكن كاتب مسرحيات و مدعي عظمة اخر , فيديريكو غارسيا لوركا
    Eğer bu iş yürürse, ki yürüyecek çok başarılı bir senarist olacaksın. Open Subtitles اذا عملنا بالخارج وسوف نفعل سوف تكون كاتب ناجح ويمكنك زيارتها
    senarist diyelim. Silah mı? Open Subtitles دعني أقول كاتب الصرخات كاتب الصرخات, وليس بطل الصرخات
    Asıl o senarist bodrumda bir hafta geçirmeli. Open Subtitles كاتب السيناريو يحتاج لقضاء أسبوع في الفضاء الزاحف
    Ben senarist falan değilim, biliyorsun ama lanet Vietkong psikopatı için bir çözüm yolu arıyordum ve sanırım buldum diyebilirim. Open Subtitles أنا لست كاتب سيناريوهات لكني كنت أحاول الوصول لحل لمعضلة المختل الفيتنامي
    senarist olabileceğine gerçekten inanıyorum. Open Subtitles أظن حقاً أنه بإمكانك أن تكون كاتب سنمائي.
    Film bittiğinde, büyük bir senarist olacaksın ve buraya taşınacaksın. Open Subtitles سأعود إلى بلوبيل عندما تنتهي ستكون كاتب سيناريوهات كبير ستنتقل إلى هنا
    11 senarist canıma okudu, şimdi de aktörler eli ayağı çekecek. Open Subtitles لديّ 11 كاتب خذولني والآن الممثلين سوف ينسحبون.
    senarist ve Yönetmen Takashi Miike Open Subtitles الكاتب و المخـــــــــرج تاكاشي مايــك
    Ünlü senarist biçildi! Kurban: Open Subtitles شعبية الكاتب البرنامج النصي ذبح!
    Marcus'la tanış. Sana bahsettiğim o müthiş genç senarist. Open Subtitles هذا (ماركوس)، الكاتب المسرحيّ الرائع الذي أخبرتُك عنه
    Belki senarist mesleğimi tehlikeye atmak istemiyorum? Open Subtitles ربما لا أريد أن أعرض مستقبلي للخطر ككاتب
    Bir senarist olarak birazcık fiyaskoyum. Open Subtitles مازلت أقوم بالتبييض ككاتب سيناريو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more