"sende ne işi var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لماذا لديك
        
    • لماذا تحتفظ
        
    • كيف حصلتي على البيبي
        
    • حصلتي عليه بحق الجحيم
        
    Üzerinde fotoğraflarımızın olduğu sahte pasaportların sende ne işi var? Open Subtitles لماذا لديك جوازان سفر مزوران عليهما صورنـا ؟
    Bunun sende ne işi var? Open Subtitles لماذا لديك هذا ؟
    Kadın mücevherâtının sende ne işi var? Open Subtitles لماذا لديك مجوهرات نساء ؟
    Kızımın numarasının sende ne işi var? Open Subtitles لتعرف ماهو دورك في حياتها لماذا تحتفظ برقم هاتف إبنتي؟
    Kızımın telefon numarasının sende ne işi var? Open Subtitles لماذا تحتفظ برقم هاتف إبنتي؟
    Betty'nin bebeğinin sende ne işi var? Open Subtitles كيف حصلتي على البيبي الرضيع
    Betty'nin bebeğinin sende ne işi var? Open Subtitles كيف حصلتي على البيبي الرضيع
    Bunun sende ne işi var? Open Subtitles كيف حصلتي عليه بحق الجحيم ؟
    Bunun sende ne işi var? Open Subtitles كيف حصلتي عليه بحق الجحيم ؟
    sende ne işi var bunun? Open Subtitles لماذا لديك هذا ؟
    İzleyicili mikroçipin sende ne işi var? Open Subtitles لماذا لديك رقاقة بها تعقب؟
    Üzgünüm. Oh. Silver'ın haplarının sende ne işi var? Open Subtitles (آسفه (إيد لماذا لديك دواء (سيلفر)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more