"sende var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لديكَ
        
    • لديك واحدة
        
    • لديك واحد
        
    • لديك منها
        
    • ألديك واحدة
        
    Dur, bütün hayranların isimleri sende var, değil mi? Open Subtitles مهلا، لديكَ جميع ارقام المشجعين ، صحيح ؟
    Balodan sonra sevişmek istiyorsan eğer, numaram sende var. Open Subtitles إذا اردت شخصاً لكي تضاجعه بعد الحفلة, لديكَ رقمي.
    İlk ikisi sende var, ama buradakiler-- Open Subtitles لديكَ الجزءان الأوّلان بوفرة، لكن هنا بالضبط...
    - sende var da ondan, seni uyanık. Open Subtitles - لانك لديك واحدة ، ايتها الخبيثة
    sende var galiba. Open Subtitles أرى ان لديك واحدة مسبقاً
    sende var mı, yok mu öğrenmek için altı ayın var. Open Subtitles و لديك حوالي ستة أشهر لتفكر إن كان لديك منها
    Tamam, sonraki tren sekize çeyrek kala geliyor. Yani bilet almamız lazım sende var mı? Open Subtitles حسنا القطار القادم يأتي على الثامنة و ربع و سنكون بحاجة لتذكرة ألديك واحدة ؟
    Benimki sende var. Bu da onun kanı. Open Subtitles لديكَ عيّنةٌ من دمي، خذ عيّنته من فضلك.
    İkimize yetecek kadar Ünvan sende var Open Subtitles لديكَ القاب تكفينا نحن الاثنين
    Telefonu sende var mı? Evet. Open Subtitles هل لديكَ رقم هاتفه؟
    Yok daha neler. Telefon numaram sende var. Open Subtitles لن يحدث لديكَ رقمي
    Neden? sende var mı? Open Subtitles لماذا هل لديك واحدة ؟
    sende var mı? Open Subtitles لديك منها ؟
    sende var mı Dusty? Open Subtitles ألديك واحدة (داستي)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more