Görünüşe göre her şeye rağmen kadınları senden çok daha iyi tanıyormuşum kardeşim. | Open Subtitles | يبدو أنني أفهم النساء أفضل منك بكثير في نهاية المطاف يا أخي |
Benim annem bu okulda... ve o da senden çok daha iyi. | Open Subtitles | ...أمي مدرسة في هذه المدرسة وهي أفضل منك بكثير |
Şu anda senden çok daha iyi hâldeyim ve bu senin sayende oldu. | Open Subtitles | -أنا أفضل منك بكثير الآن -وهذا كله بسببك |
Tony'yi senden çok daha iyi tanıyorum ve ödemek için 10 yıl daha çalışması gerekse bile | Open Subtitles | أعرف (توني) أفضل منك حتى لو اضطر للعمل عشر سنوات أخرى لدفع ذلك سيقوم بذلك |
O işte senden çok daha iyi, hayatı boyunca oynayıp durmuş. | Open Subtitles | إنّه أفضل منكَ في ذلك بكثير، فقد لبث يتلاعب بالنّاس طوال حياته. |
ve nasıl kullanacağını senden çok daha iyi bildiği de kesin. | Open Subtitles | يعرف كيف يعالج الأمور أفضل بكثير مما تفعلين |
Şu anda senden çok daha iyi hâldeyim ve bu senin sayende oldu. | Open Subtitles | أنا أفضل منك بكثير الآن وهذا كله بفضلك |
Aslına bakarsan onu senden çok daha iyi tanıyoruz. | Open Subtitles | بالواقع نعرفه أفضل منك بكثير. |
senden çok daha iyi. | Open Subtitles | هو أفضل منك بكثير |
Sadece Cherly senden çok daha iyi olduğu için onu aldım. | Open Subtitles | الأمر فقط أنت (شيريل) أفضل منك بكثير |
senden çok daha iyi, Slick. | Open Subtitles | إنها أفضل منك بكثير يا (سليك) |
Tony'yi senden çok daha iyi tanıyorum ve ödemek için 10 yıl daha çalışması gerekse bile | Open Subtitles | أعرف (توني) أفضل منك حتى لو اضطر للعمل عشر سنوات أخرى لدفع ذلك سيقوم بذلك |
Bir ceset olarak, hayatının baharındaki senden çok daha iyi sevişebilirim. | Open Subtitles | .. أستطيعُ ممارسة الحُب وأنا جُثّة أفضل منكَ في عزّكَ |
senden çok daha iyi bir adamdı. | Open Subtitles | لقد كان رجل أفضل منكَ. |
Şunu biliyorum ki eğer Alice gibi bir eş bulacak kadar şanslı olsaydım, ona senden çok daha iyi davranırdım, Dan. | Open Subtitles | أعرف إني إن كنت محظوظاً كفاية لأحظى بزوجة مثل (أليس)، لعاملتها أفضل بكثير مما تعاملها |