"senden yardım" - Translation from Turkish to Arabic

    • منك المساعدة
        
    • مساعدة منك
        
    • المساعدة منك
        
    İlk kez Senden yardım istedim, sen akşama dek kestiriyorsun. Open Subtitles وفي أول مرة أطلب منك المساعدة تكون أنت نائماً طوال اليوم
    Senden yardım isteyebileceğimi düşünüyorum tabi sen de benden yardım isteyebilirsin. Open Subtitles أشعر انه باستطاعتي أن أطلب منك المساعدة كما طلبتها مني
    Senden yardım istemeden önce yazdığım hali. Open Subtitles لقد كانت نسختي الاصلية قبل أن اطلب منك المساعدة
    Ve Senden yardım istemiyorum. Open Subtitles و أنا لست بحاجة إلى أي مساعدة منك
    Hayır, Carlton, Senden yardım almadan önemli bir davayı çözdüğü için. Open Subtitles لا، لأن (كارلتـون)، حلّ قضية هامّـة، بدون أيّ مساعدة منك
    Chris, Senden yardım isteyebileceğimi söyledi. Open Subtitles كريس أخبرنى أننى أستطيع طلب المساعدة منك
    Senden yardım istediğim için pişmanım. Open Subtitles انا نادم فعلا لطلبِ المساعدة منك
    Neden Senden yardım istedi bilmiyorum, ama bundan sonrasını hallederim ben. Open Subtitles ، لا أعلم لمَ طلبت منك المساعدة لكنّي سأتكفل بالأمر من هنا
    Senden yardım istiyorum Müfettiş. Büyükelçi Han'ın başlattığı işi bitir. Open Subtitles أنا أطلب منك المساعدة , أيها المفتش
    Senden yardım istiyorum Müfettiş. Open Subtitles أنا أطلب منك المساعدة , أيها المفتش
    Senden yardım istedim ve beni ihbar ettin öyle mi? Open Subtitles ! أنا طلبت منك المساعدة وأنت أنقلبت ضدي؟
    Senden yardım istesem bana yardım eder miydin? Open Subtitles اذا طلبت منك المساعدة هل ستعطيها لى ؟
    Ayrıca Gladyatör Barca'ya olan borcum Senden yardım istediğim bir konu... Open Subtitles والمسألة الأهم دين المجالد (باركا)، والذي أود منك المساعدة حوله..
    Senden yardım istemedim Fiddler. Open Subtitles لم أطلب آي مساعدة منك ، (فيدلر)
    Senden yardım almadan. Open Subtitles -دون مساعدة منك
    - Senden yardım istemedim. Open Subtitles -لم أطلب مساعدة منك .
    Senden yardım istemek büyük aptallıktı. Open Subtitles لقد كان طلب المساعدة منك خطأ كبيرا.
    Senden yardım istemeyecek. Open Subtitles لن يطلب المساعدة منك
    Senden yardım istenmeyeceğini çok iyi biliyorum. Open Subtitles لن أفكر في طلب المساعدة منك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more